Christina y Los Subterráneos - Ni Una Maldita Florecita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christina y Los Subterráneos - Ni Una Maldita Florecita




Ni Una Maldita Florecita
Not a Single Damn Flower
Cristina y los Subterráneos
Christina and the Underground
Que me parta un rayo
May I be struck by lightning
Ni una Maldita Florecita
Not a Damn Flower
Pareciamos buenos sonriendo a los niños
We seemed good, smiling at children
Hablando de perros, de amor y asesinos
Talking about dogs, love, and killers
Jugamos a indios contra vaqueros
We played Indians versus cowboys
Ahora estas vivo y ahora estas muerto
Now you're alive, now you're dead
Un día de vagos en otra ciudad
A day of vagrants in another city
Si me das un trago te enseño a bailar
If you give me a drink, I'll teach you to dance
Dame la mano dame ahora un beso
Give me your hand, give me a kiss now
No te hagas el duro que no me lo creo
Don't act tough, I don't believe you
¡No me lo creo!
I don't believe it!
(Coro)
(Chorus)
El día en que yo fui feliz
The day I was happy
Nadie tocaba el violín
No one was playing the violin
Ni una maldita florecita
Not a single damn flower
Ni arcoiris sobre mi
No rainbows over me
Andábamos casi a dos metros del suelo
We walked nearly two meters off the ground
Limpios y guapos, caidos del cielo
Clean and handsome, fallen from heaven
Compré uan historieta de Corcho Maltés
I bought a comic book of Corto Maltese
Y una chaqueta de soldado inglés
And you a British soldier's jacket
Luego borrachos en un club de jazz
Then drunk in a jazz club
Creo que hablamos un poco de más
I think we talked a bit too much
Quiero que siempre te quedes conmigo
I want you to always stay with me
Ahora que eres mi único amigp
Now that you're my only friend
¡mi único amigo!
My only friend!
(Coro bis 1)
(Chorus 1)
El día en que yo fui feliz
The day that I was happy
Nunca pensé que fuera así
I never thought it would be like this
Y como nadie me avisó
And since no one warned me
No me di cuenta y me dormí...
I didn't notice and I fell asleep...
Me dormí.
I fell asleep.





Авторы: Christina Rosenvinge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.