Текст и перевод песни Christine and the Queens - Comme si on s'aimait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme si on s'aimait
Like I Love You
C'est
une
chanson
This
is
a
song
Ça
n'engage
que
nos
prénoms
It
only
binds
our
first
names
Dans
mes
graves
articulés
In
my
enunciated
bass
C'est
ce
que
je
me
dis
quand
je
termine
ce
couplet
This
is
what
I
tell
myself
when
I
finish
this
verse
Je
sais
que
t'as
dit
non
I
know
you
said
no
Effrayé
par
mes
façons
Scared
by
my
ways
Que
même
cette
chanson
That
even
this
song
Est
une
pensée
moite
qui
sait
te
trouver
Is
a
humid
thought
that
knows
how
to
find
you
D'où
vient
par
grand
froid
de
ta
bouche
la
buée?
Where
does
the
steam
from
your
mouth
come
from
in
the
freezing
cold?
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Que
tu
m'aimais
plus
fort,
baby
That
you
loved
me
stronger,
baby
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Que
tu
m'aimais
encore
That
you
love
me
again
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Tu
peux
press
le
replay,
c'est
cadeau
You
can
press
replay,
it's
a
gift
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Car
tu
reviens
vers
moi,
baby
Because
you
come
back
to
me,
baby
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Quand
t'écoutes
ma
voix
When
you
listen
to
my
voice
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Tu
peux
press
le
replay,
c'est
cadeau
You
can
press
replay,
it's
a
gift
Galérienne,
proche
terminus
A
galley
slave,
near
the
terminus
Plus
personne
pour
être
ému
No
one
left
to
be
moved
Par
un
kid,
né
du
chaos
By
a
kid,
born
of
chaos
C'est
ce
que
je
me
dis
quand
je
pars
en
morceau
This
is
what
I
tell
myself
when
I
fall
apart
Tu
ne
sais
pas
me
regarder
You
don't
know
how
to
look
at
me
Et
ma
voix
de
chevalier
And
my
knight's
voice
Rends
justice
à
ma
beauté
Does
justice
to
my
beauty
Plus
douce
et
tranchante
quand
je
me
raconte
Sweeter
and
sharper
when
I
tell
my
story
Ma
langue
est
le
seul
corps
qui
vraiment
compte
My
tongue
is
the
only
body
that
really
matters
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Que
tu
l'aimais
plus
fort
That
you
loved
it
stronger
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Que
tu
m'aimais
encore
That
you
love
me
again
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Tu
peux
press
le
replay,
c'est
cadeau
You
can
press
replay,
it's
a
gift
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Car
tu
reviens
vers
moi,
baby
Because
you
come
back
to
me,
baby
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Quand
t'écoutes
ma
voix
When
you
listen
to
my
voice
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Tu
peux
press
le
replay,
c'est
cadeau
You
can
press
replay,
it's
a
gift
Que
tu
m'aimais
encore,
encore,
encore,
encore,
encore,
en...
That
you
loved
me
again,
again,
again,
again,
again,...
Que
tu
m'aimais
encore,
encore,
encore
That
you
loved
me
again,
again,
again
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(It's
like
we
love
each
other)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Letissier Heloise Adelaide
Альбом
Chris
дата релиза
21-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.