Текст и перевод песни Christine and the Queens - Comme si on s'aimait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme si on s'aimait
Как будто мы любим друг друга
C'est
une
chanson
Это
песня
Ça
n'engage
que
nos
prénoms
Она
касается
только
наших
имен
Dans
mes
graves
articulés
В
моих
чётких
словах
C'est
ce
que
je
me
dis
quand
je
termine
ce
couplet
Это
то,
что
я
говорю
себе,
когда
заканчиваю
этот
куплет
Je
sais
que
t'as
dit
non
Я
знаю,
ты
сказал
"нет"
Effrayé
par
mes
façons
Испуганный
моими
манерами
Que
même
cette
chanson
Что
даже
эта
песня
Est
une
pensée
moite
qui
sait
te
trouver
Влажная
мысль,
которая
знает,
как
тебя
найти
D'où
vient
par
grand
froid
de
ta
bouche
la
buée?
Откуда
при
сильном
морозе
изо
рта
твоего
пар?
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Que
tu
m'aimais
plus
fort,
baby
Что
ты
любил
меня
сильнее,
милый
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Que
tu
m'aimais
encore
Что
ты
всё
ещё
любил
меня
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Tu
peux
press
le
replay,
c'est
cadeau
Ты
можешь
нажать
повтор,
это
подарок
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Car
tu
reviens
vers
moi,
baby
Ведь
ты
возвращаешься
ко
мне,
милый
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Quand
t'écoutes
ma
voix
Когда
слышишь
мой
голос
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Tu
peux
press
le
replay,
c'est
cadeau
Ты
можешь
нажать
повтор,
это
подарок
Galérienne,
proche
terminus
Неудачница,
близка
к
финалу
Plus
personne
pour
être
ému
Больше
никого,
чтобы
растрогаться
Par
un
kid,
né
du
chaos
Ребёнком,
рождённым
из
хаоса
C'est
ce
que
je
me
dis
quand
je
pars
en
morceau
Это
то,
что
я
говорю
себе,
когда
разваливаюсь
на
части
Tu
ne
sais
pas
me
regarder
Ты
не
умеешь
смотреть
на
меня
Et
ma
voix
de
chevalier
А
мой
голос
рыцаря
Rends
justice
à
ma
beauté
Воздаёт
должное
моей
красоте
Plus
douce
et
tranchante
quand
je
me
raconte
Более
мягкой
и
острой,
когда
я
рассказываю
о
себе
Ma
langue
est
le
seul
corps
qui
vraiment
compte
Мой
язык
— единственное
тело,
которое
действительно
имеет
значение
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Que
tu
l'aimais
plus
fort
Что
ты
любил
его
сильнее
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Que
tu
m'aimais
encore
Что
ты
всё
ещё
любил
меня
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Tu
peux
press
le
replay,
c'est
cadeau
Ты
можешь
нажать
повтор,
это
подарок
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Car
tu
reviens
vers
moi,
baby
Ведь
ты
возвращаешься
ко
мне,
милый
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Quand
t'écoutes
ma
voix
Когда
слышишь
мой
голос
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Tu
peux
press
le
replay,
c'est
cadeau
Ты
можешь
нажать
повтор,
это
подарок
Que
tu
m'aimais
encore,
encore,
encore,
encore,
encore,
en...
Что
ты
всё
ещё
любил
меня,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещ...
Que
tu
m'aimais
encore,
encore,
encore
Что
ты
всё
ещё
любил
меня,
ещё,
ещё,
ещё
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
(C'est
comme
si
on
s'aimait)
(Как
будто
мы
любим
друг
друга)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Letissier Heloise Adelaide
Альбом
Chris
дата релиза
21-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.