Текст и перевод песни Christine and the Queens - Paradis perdus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradis perdus
Paradise Lost
Là,
dans
ma
veste
de
soie
rose
There,
in
my
pink
silk
jacket
Je
déambule
morose
I
walk
around
morose
Le
crépuscule
est
grandiose
The
twilight
is
grandiose
How
could
you
be
so
heartless?
How
could
you
be
so
heartless?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
Eh,
oh
how
could
you
be
so
heartless?
Eh,
oh
how
could
you
be
so
heartless?
Dandy,
un
peu
maudit
Dandy,
a
little
cursed
Un
peu
vieilli
A
little
aged
Dans
ce
luxe
qui
s'effondre
In
this
crumbling
luxury
Te
souviens-tu?
Do
you
remember?
Quand
je
chantais
When
I
sang
Dans
les
caves
de
Londres
In
the
cellars
of
London
Un
peu
noyé
A
little
drowned
Dans
la
fumée
In
the
smoke
Ce
rock
sophistiqué
This
sophisticated
rock
Toutes
les
nuits
Every
night
Tu
restais
là
You
stayed
there
How
could
you
be
so
heartless?
How
could
you
be
so
heartless?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
Eh,
oh
how
could
you
be
so
heartless?
Eh,
oh
how
could
you
be
so
heartless?
Bandit,
un
peu
maudit
Bandit,
a
little
cursed
Un
peu
vieilli
A
little
aged
Les
musiciens
sont
ridés
The
musicians
are
wrinkled
Et
ce
clavier
And
this
keyboard
Comme
c'est
joli
How
pretty
it
is
J'essaie
de
me
rappeler
I
try
to
remember
Encore
une
fois
Once
again
Les
accords
de
The
chords
of
Ce
rock
qui
t'étonnait
This
rock
that
amazed
you
Comme
les
Anglais
Like
the
English
How
could
you
be
so
heartless?
How
could
you
be
so
heartless?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
Eh,
oh
how
could
you
be
so
heartless?
Eh,
oh
how
could
you
be
so
heartless?
In
the
night
In
the
night
I
hear
them
talk
I
hear
them
talk
The
colder
story
ever
told
The
coldest
story
ever
told
Somewhere
far
along
this
road
Somewhere
far
along
this
road
He
lost
his
soul
He
lost
his
soul
To
a
woman
so
heartless
To
a
woman
so
heartless
How
could
you
be
so
heartless?
How
could
you
be
so
heartless?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN MICHEL JARRE, . CHRISTOPHE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.