Текст и перевод песни Christmas Songs - You're a Mean One, Mr. Grinch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
a
mean
one,
Mr.
Grinch,
Вы
злой
человек,
мистер
Гринч.
You
really
are
a
heel,
Ты
действительно
каблук,
You're
as
cuddly
as
a
cactus,
Ты
нежна,
как
кактус.
You're
as
charming
as
an
eel,
Mr.
Grinch.
Вы
очаровательны,
как
угорь,
Мистер
Гринч.
You're
a
bad
banana
with
a
greasy
black
peel!
Ты
плохой
банан
с
жирной
черной
кожурой!
You're
a
monster,
Mr.
Grinch,
Вы
чудовище,
Мистер
Гринч.
Your
heart's
an
empty
hole,
Твое
сердце-пустая
дыра,
Your
brain
is
full
of
spiders,
Твой
мозг
полон
пауков.
You've
got
garlic
in
your
soul,
Mr.
Grinch.
У
вас
чеснок
в
душе,
Мистер
Гринч.
I
wouldn't
touch
you
with
a
thirty-nine-and-a-half
foot
pole!
Я
не
трону
тебя
шестом
в
тридцать
девять
с
половиной
футов!
You're
a
foul
one,
Mr.
Grinch,
Вы
негодяй,
Мистер
Гринч.
You
have
termites
in
your
smile.
У
тебя
в
улыбке
термиты.
You
have
all
the
tender
sweetness
В
тебе
есть
вся
нежная
сладость.
Of
a
seasick
crocodile,
Mr.
Grinch.
От
крокодила,
страдающего
морской
болезнью,
Мистер
Гринч.
Given
the
choice
between
the
two
of
you
Учитывая
выбор
между
вами
двумя
I'd
take
the
seasick
crocodile!
Я
бы
взял
крокодила,
страдающего
морской
болезнью!
You're
a
rotter,
Mr.
Grinch,
Вы
гниль,
Мистер
Гринч,
You're
the
king
of
sinful
sots,
Вы
король
грешных
сопляков.
Your
heart's
a
dead
tomato
splotched
Твое
сердце
мертвый
помидор
в
пятнах
With
moldy
purple
spots,
Mr.
Grinch.
С
заплесневелыми
фиолетовыми
пятнами,
Мистер
Гринч.
You're
a
three
decker
sauerkraut
Ты
трехэтажная
квашеная
капуста
And
toadstool
sandwich
with
arsenic
sauce!
И
сэндвич
с
поганкой
под
мышьяковым
соусом!
You
nauseate
me,
Mr.
Grinch,
Вы
вызываете
у
меня
тошноту,
Мистер
Гринч,
With
a
nauseous
super
"naus",
Своим
тошнотворным
супер
- "наус".
You're
a
crooked
dirty
jockey
Ты
жулик
грязный
жокей
And
you
drive
a
crooked
hoss,
Mr.
Grinch.
А
ты
водишь
нечестную
машину,
Мистер
Гринч.
Your
soul
is
an
appalling
dump
heap
Твоя
душа-ужасная
свалка.
Overflowing
with
the
most
disgraceful
assortment
of
rubbish
imaginable
Переполнен
самым
отвратительным
сортом
мусора,
который
только
можно
вообразить.
Mangled
up
in
tangled
up
knots!
Искалеченный
в
запутанных
узлах!
You're
a
foul
one,
Mr.
Grinch,
Вы
негодяй,
Мистер
Гринч.
You're
a
nasty
wasty
skunk,
Ты
мерзкий
вонючий
скунс.
Your
heart
is
full
of
unwashed
socks,
Твое
сердце
полно
нестиранных
носков.
Your
soul
is
full
of
gunk,
Mr.
Grinch.
Ваша
душа
полна
дряни,
Мистер
Гринч.
The
three
words
that
best
describe
you
are
as
follows,
and
I
quote,
Вот
три
слова,
которые
лучше
всего
описывают
тебя,
и
я
цитирую:
"Stink,
stank,
stunk!"
"Вонь,
вонь,
вонь!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geisel Theo Seuss, Hague Albert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.