Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ivory,
why
don't
you
ever
wanna
talk
to
me?
Elfenbein,
warum
willst
du
nie
mit
mir
reden?
Ivory,
why
don't
you
ever
wanna
talk
to
me?
Elfenbein,
warum
willst
du
nie
mit
mir
reden?
Ivory,
why
don't
you
ever
wanna
talk
to
me?
Elfenbein,
warum
willst
du
nie
mit
mir
reden?
Wanna
talk
to
me?
Mit
mir
reden?
Ivory,
why
don't
you
ever
wanna?
Elfenbein,
warum
willst
du
denn
nie?
Don't
you
ever
wanna?
Willst
du
denn
nie?
Girl,
you
got
the
juice,
girl,
you
got
the
juice,
mama,
uh
Mädchen,
du
hast
es
drauf,
Mädchen,
du
hast
es
drauf,
Mama,
uh
All
the
lights
on
you,
lookin'
like
the
news,
mama,
uh
Alle
Augen
auf
dich,
siehst
aus
wie
die
Schlagzeilen,
Mama,
uh
You
was
with
your
crew,
I
was
with
like
two
partners
Du
warst
mit
deiner
Crew,
ich
war
mit
so
zwei
Kumpels
I
just
wanna
see
you
move,
wanna
see
you
groove,
mama,
uh
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
dich
bewegst,
will
sehen,
wie
du
groovst,
Mama,
uh
Posted
up
with
your
clique,
bad
bitches
link
up
Mit
deiner
Clique
unterwegs,
krasse
Mädels
tun
sich
zusammen
I'ma
smoker
not
a
drinker
but
here's
a
toast
to
you
so,
drink
up,
uh
Ich
bin
Raucher,
kein
Trinker,
aber
hier
ein
Toast
auf
dich,
also
trink
aus,
uh
Roll
one
up,
you
smoke
with
me
and
chief
it
like
its
legal
Dreh
einen
Joint,
rauch
mit
mir
und
zieh
ihn
durch,
als
wär's
legal
You
can
be
my
mamacita,
I
like
your
sneakers
and
your
features
Du
kannst
meine
Mamacita
sein,
ich
mag
deine
Sneaker
und
deine
Gesichtszüge
Damn,
you
bad
but
you
knew
that
Verdammt,
du
bist
heiß,
aber
das
wusstest
du
Blockin'
niggas
with
your
rude
ass
Lässt
Typen
abblitzen
mit
deiner
frechen
Art
Got
an
ass
and
she
shakin'
it
Hast
'nen
Arsch
und
sie
schüttelt
ihn
All
natural,
no
fakin'
it
Alles
natürlich,
nichts
gefälscht
Got
curves
like
cashews
Hat
Kurven
wie
Cashewnüsse
On
her
shoulder,
got
a
tattoo
Auf
ihrer
Schulter,
hat
ein
Tattoo
I
ain't
just
another
black
dude
Ich
bin
nicht
nur
irgendein
schwarzer
Typ
I'm
Christo,
I'm
that
dude
Ich
bin
Christo,
ich
bin
der
Typ
It's
The
Champ,
yea
Hier
ist
der
Champ,
yeah
But,
I
cant
be
your
man,
man
Aber
ich
kann
nicht
dein
Mann
sein,
Mann
(Ivory,
why
don't
you
ever
wanna
talk
to
me?)
(Elfenbein,
warum
willst
du
nie
mit
mir
reden?)
It's
The
Champ,
yea
Hier
ist
der
Champ,
yeah
But,
I
cant
be
your
man,
man
Aber
ich
kann
nicht
dein
Mann
sein,
Mann
(Ivory,
why
don't
you
ever
wanna
talk
to
me?)
(Elfenbein,
warum
willst
du
nie
mit
mir
reden?)
(Ivory,
why
don't
you
ever
wanna)
(Elfenbein,
warum
willst
du
denn
nie?)
(Don't
you
ever
wanna?)
(Willst
du
denn
nie?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Amponsah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.