Текст и перевод песни Christoff - Daar Zijn Geen Woorden Voor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daar Zijn Geen Woorden Voor
Нет Слов Для Этого
Ik
denk
nog
vaak
aan
hoe
het
ooit
begon
Я
часто
думаю
о
том,
как
все
начиналось,
Hoe
t
verlangen
in
je
ogen
stond
Как
в
твоих
глазах
пылало
желание.
Ons
liedje
moest
toen
nog
beginnen
Наша
песня
еще
не
начиналась,
Met
de
eerste
zin
С
первой
строчки.
Na
een
tijdje
hadden
wij
het
door
Через
некоторое
время
мы
поняли,
Bleek
het
leven
meer
dan
één
akkoord
Что
жизнь
- это
больше,
чем
один
аккорд.
Al
vond
ik
nooit
de
juiste
woorden
Хотя
я
так
и
не
находил
нужных
слов,
Toch
zong
mn
hart
voor
jou
Мое
сердце
пело
для
тебя.
Daar
zijn
geen
woorden
voor
Нет
слов
для
этого,
Hoe
graag
ik
jou
bemin
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Aan
wie
k
mijn
hart
verloor
Той,
которой
я
отдал
свое
сердце.
K
Maak
alles
naar
je
zin
Я
сделаю
все
для
тебя.
Daar
zijn
geen
woorden
voor
Нет
слов
для
этого,
Hoeveel
ik
jou
bemin
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Hoe
breekbaar
vaart
geluk
Как
хрупок
корабль
счастья,
Dit
kan
bij
ons
niet
stuk
Но
у
нас
все
будет
хорошо.
Nu
die
wilde
jaren
over
zijn
Теперь,
когда
те
безрассудные
годы
позади,
Zingen
wij
nog
steeds
dit
mooi
refrein
Мы
все
еще
поем
этот
прекрасный
припев.
Ik
heb
me
nooit
laten
verleiden
Я
никогда
не
поддавался
соблазнам,
Ik
zie
je
veel
te
graag
Мне
слишком
нравится
видеть
тебя.
Want
na
wat
we
hebben
opgebouwd
Ведь
после
того,
что
мы
построили,
En
hoe
moeilijk
oogt
dat
woord
van
trouw
И
как
сложно
дается
это
слово
"верность",
Ons
lied
klinkt
steeds
in
harmonie
Наша
песня
звучит
в
гармонии,
Omdat
ik
jou
graag
zie
Потому
что
я
люблю
тебя.
Daar
zijn
geen
woorden
voor
Нет
слов
для
этого,
Hoe
graag
ik
jou
bemin
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Aan
wie
k
mijn
hart
verloor
Той,
которой
я
отдал
свое
сердце.
K
Maak
alles
naar
je
zin
Я
сделаю
все
для
тебя.
Daar
zijn
geen
woorden
voor
Нет
слов
для
этого,
Hoeveel
ik
jou
bemin
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Hoe
breekbaar
vaart
geluk
Как
хрупок
корабль
счастья,
Dit
kan
bij
ons
niet
stuk
Но
у
нас
все
будет
хорошо.
(Daar
zijn
geen
woorden
voor
(Нет
слов
для
этого,
Hoe
graag
ik
jou
bemin)
Как
сильно
я
тебя
люблю.)
Aan
wie
k
mijn
hart
verloor
Той,
которой
я
отдал
свое
сердце.
K
Maak
alles
naar
je
zin
Я
сделаю
все
для
тебя.
Daar
zijn
geen
woorden
voor
Нет
слов
для
этого,
Hoeveel
ik
jou
bemin
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Hoe
breekbaar
vaart
geluk
Как
хрупок
корабль
счастья,
Dit
kan
bij
ons
niet
stuk
Но
у
нас
все
будет
хорошо.
Hoeveel
ik
jou
bemin
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Daar
zijn
geen
woorden
voor
Нет
слов
для
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Terra, Daniel Ditmar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.