Christoff - Joana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christoff - Joana




Joana
Джоанна
Hoe je naar me kijkt, kan ik niet weerstaan
То, как ты смотришь на меня, я не могу устоять
Ik dacht, 'k ontwijk je blik
Я думал, отведу взгляд
Maar 't is fout gegaan
Но все пошло не так
Door jou ging ik anders leven
Из-за тебя моя жизнь изменилась
Jij liet mij op wolken zweven
Ты подняла меня до небес
En 't werd het begin van een mooi verhaal
И это стало началом прекрасной истории
Oh, Joana, geboren om liefde te geven
О, Джоанна, рожденная, чтобы дарить любовь
Je brengt al mijn dromen tot leven
Ты воплощаешь в жизнь все мои мечты
Zonder vragen hoe het verder zal gaan
Не спрашивая, как все будет дальше
Oh, Joana, ik heb je uiteindelijk gevonden
О, Джоанна, я наконец-то нашел тебя
Je ogen vergeven je zonden
Твои глаза прощают твои грехи
'K Wil voor altijd bij je blijven
Я хочу быть с тобой вечно
Door jou kan ik heel de wereld aan
С тобой я могу покорить весь мир
Jij laat mij iets duidelijk verstaan
Ты помогла мне понять кое-что важное
Geloof alleen in je eigen dromen
Верь только в свои мечты
En kijk, ze zijn net uitgekomen
И вот, они только что сбылись
Jij geeft mij waar ik al lang op wacht
Ты даешь мне то, чего я так долго ждал
Oh, Joana, geboren om liefde te geven
О, Джоанна, рожденная, чтобы дарить любовь
Je brengt al mijn dromen tot leven
Ты воплощаешь в жизнь все мои мечты
Zonder vragen hoe het verder zal gaan
Не спрашивая, как все будет дальше
Oh, Joana, ik heb je uiteindelijk gevonden
О, Джоанна, я наконец-то нашел тебя
Je ogen vergeven je zonden
Твои глаза прощают твои грехи
'K Wil voor altijd bij je blijven
Я хочу быть с тобой вечно
Geloof alleen in je eigen dromen
Верь только в свои мечты
En kijk, ze zijn net uitgekomen
И вот, они только что сбылись
Jij geeft mij waar ik al lang op wacht
Ты даешь мне то, чего я так долго ждал
Oh, Joana, geboren om liefde te geven
О, Джоанна, рожденная, чтобы дарить любовь
Je brengt al mijn dromen tot leven
Ты воплощаешь в жизнь все мои мечты
Zonder vragen hoe het verder zal gaan
Не спрашивая, как все будет дальше
Oh, Joana, ik heb je uiteindelijk gevonden
О, Джоанна, я наконец-то нашел тебя
Je ogen vergeven je zonden
Твои глаза прощают твои грехи
'K Wil voor altijd bij je blijven
Я хочу быть с тобой вечно
Oooooooh, Joana
Ооооооооо, Джоанна





Авторы: Norbert Hammerschmidt, Roland Kaiser, Joachim Heider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.