Christoforos feat. M EL - I.L.Y - перевод текста песни на немецкий

I.L.Y - Christoforos перевод на немецкий




I.L.Y
I.L.Y
Hey babe
Hey Süße
Yeah what's up
Ja, was gibt's?
Have you heard of this book
Hast du schon von diesem Buch gehört?
It's called I.L.Y
Es heißt I.L.Y
No I haven't what's it about
Nein, habe ich nicht, worum geht es?
Well
Nun
Let me tell you a story
Lass mich dir eine Geschichte erzählen
Its all about you and me
Es geht nur um dich und mich
I knew from the way we were talking
Ich wusste schon an der Art, wie wir redeten
You and I meant to be
Du und ich sind füreinander bestimmt
And the way you look right through me
Und die Art, wie du mich ansiehst
I can tell we have history
Ich kann sagen, wir haben eine Vorgeschichte
I don't say this often
Ich sage das nicht oft
But you have softened up my heart
Aber du hast mein Herz erweicht
Broke the stone walls
Hast die Steinmauern durchbrochen
Went through the guardians
Bist durch die Wächter gegangen
Guarding my soul
Die meine Seele bewachen
And you did it all in your cardigan
Und du hast das alles in deinem Cardigan geschafft
I was falling and you caught my eye
Ich fiel und du hast meinen Blick aufgefangen
Wether it's a sundress
Ob es ein Sommerkleid ist
Or a tie dye shirt
Oder ein Batik-Shirt
How does a beautiful woman like yourself
Wie kommt eine wunderschöne Frau wie du
Stumble upon a wounded man like myself
Dazu, über einen verwundeten Mann wie mich zu stolpern?
This moment comes once in a life so thyself
Dieser Moment kommt einmal im Leben, also muss sich
Must change for someone like you
Dein Selbst für jemanden wie dich ändern
Because my way
Weil mein Weg
Isn't the way
Nicht der richtige Weg ist
It's now our say
Jetzt ist es unser Weg
I am shameless to say that
Ich sage ohne Scham, dass
You're every-thing I ever wanted
Du alles bist, was ich je wollte
I'm a free man now no more living in a cage
Ich bin jetzt ein freier Mann, lebe nicht mehr in einem Käfig
Turn the page the next chapter of this stage
Schlag die Seite um, das nächste Kapitel dieser Phase
Blow through these MF's
Blas durch diese Mistkerle
Like Sonia and Johnny Cage
Wie Sonia und Johnny Cage
Let me tell you a story
Lass mich dir eine Geschichte erzählen
Its all about you and me
Es geht nur um dich und mich
I knew from the way we were talking
Ich wusste schon an der Art, wie wir redeten
You and I meant to be
Du und ich sind füreinander bestimmt
And the way you
Und die Art, wie du
Remember the first day we met
Erinnerst du dich an den ersten Tag, an dem wir uns trafen?
Gotten breakfast at the old pancake house
Wir haben im alten Pfannkuchenhaus gefrühstückt
Knew I was set
Ich wusste, ich bin am Ziel
We talked, then joked, and wept
Wir redeten, scherzten und weinten
More than willing to accept you into my life
Mehr als bereit, dich in meinem Leben zu akzeptieren
No one has spoken to my heart as well as you have
Niemand hat so zu meinem Herzen gesprochen wie du
Im ready to settle and pedal to the medal
Ich bin bereit, mich niederzulassen und Vollgas zu geben
I picked enough petals
Ich habe genug Blütenblätter gepflückt
So take my hand then ill spin you around
Also nimm meine Hand, dann drehe ich dich herum
Dance to the rhythm
Tanze zum Rhythmus
And the hymn of the sounds of everyone saying
Und der Hymne der Klänge aller, die sagen
"Don't be with him!"
"Sei nicht mit ihm zusammen!"
You get me like I get you
Du verstehst mich, so wie ich dich verstehe
Now that's winning
Das ist ein Gewinn
They don't want us together
Sie wollen nicht, dass wir zusammen sind
Dont listen to em truth has bitten em
Hör nicht auf sie, die Wahrheit hat sie gebissen
We are too great two soulmates
Wir sind zu großartig, zwei Seelenverwandte
You're in the passenger but get the auxiliary
Du bist auf dem Beifahrersitz, aber bekommst den AUX-Anschluss
I mean it literally
Ich meine es buchstäblich
Can't be fully in control of our destiny
Kann unser Schicksal nicht vollständig kontrollieren
Speaking figuratively
Bildlich gesprochen
Work well as a team
Wir arbeiten gut als Team
Though its bitter sweet
Obwohl es bittersüß ist
Two great mines still collide
Zwei große Geister kollidieren immer noch
Nonetheless you're my wife
Trotzdem bist du meine Frau
Ride or die you helped me fly
Durch dick und dünn, du hast mir geholfen zu fliegen
So come on babygirl
Also komm schon, mein Mädchen
Lets soar through the sky
Lass uns durch den Himmel schweben
So come on babygirl
Also komm schon, mein Mädchen
Lets soar through the sky
Lass uns durch den Himmel schweben
So come on babygirl
Also komm schon, mein Mädchen
Lets soar through the sky
Lass uns durch den Himmel schweben
Let me tell you a story
Lass mich dir eine Geschichte erzählen
Its all about you and me
Es geht nur um dich und mich
I knew from the way we were talking
Ich wusste schon an der Art, wie wir redeten
You and I meant to be
Du und ich sind füreinander bestimmt
And the way you
Und die Art, wie du
Dont know where I'd be
Ich weiß nicht, wo ich wäre
No where far as I can see
Nicht weit, soweit ich sehen kann
Been through hell and mental warfare
Bin durch die Hölle und mentale Kriegsführung gegangen
Starved to death
Bin verhungert
Struggling to breathe air
Kämpfte darum, Luft zu atmen
Everyone walking by tears one apart
Jeder, der vorbeigeht, zerreißt einen
But you saved this dog off the street
Aber du hast diesen Hund von der Straße gerettet
A veterinarian
Eine Tierärztin
You and me we can blow away the world
Du und ich, wir können die Welt wegblasen
A demolition and
Eine Zerstörung und
Everyone that left me behind
Jeder, der mich zurückgelassen hat
Can quit their bitching
Kann mit dem Jammern aufhören
Ditched my old life for a new with you
Habe mein altes Leben für ein neues mit dir aufgegeben
Knew I was found
Wusste, dass ich gefunden wurde
Would've ended up in the dog pound
Wäre sonst im Tierheim gelandet
When you're around
Wenn du in der Nähe bist
My heart starts to sound
Beginnt mein Herz zu klingen
Like the kick and the bass to this song
Wie der Kick und der Bass dieses Songs
Dab oil to my bong
Tupfe Öl auf meine Bong
Take you in and breathe you out
Nehme dich auf und atme dich aus
Wrong of me for doubting your intentions
Es war falsch von mir, an deinen Absichten zu zweifeln
Hard to open up all I know is pain
Es ist schwer, mich zu öffnen, alles, was ich kenne, ist Schmerz
You're in my blood stream and my head now
Du bist jetzt in meinem Blutkreislauf und meinem Kopf
Can't get you out
Ich kriege dich nicht raus
Addicted to your love babe
Süchtig nach deiner Liebe, Baby
Please don't leave me
Bitte verlass mich nicht
I wholeheartedly promise to be
Ich verspreche von ganzem Herzen
The best man that I can be
Der beste Mann zu sein, der ich sein kann
Watch me grow like a sunflower from a seed
Sieh mir zu, wie ich wie eine Sonnenblume aus einem Samen wachse
In a completely dark room
In einem völlig dunklen Raum
All I need's your UV, water and a little bit of time
Alles, was ich brauche, ist dein UV-Licht, Wasser und ein wenig Zeit
Need to catch a break almost to the finish line
Ich brauche eine Pause, fast an der Ziellinie
Your belief a huge sigh of relief
Dein Glaube, ein großer Seufzer der Erleichterung
Look behind as I run off to end the race
Ich schaue zurück, während ich weglaufe, um das Rennen zu beenden
Only one in the stands cheering
Nur eine auf der Tribüne, die jubelt
Leaving the opposition in hindsight
Die Gegner im Rückblick lassend
Grateful that God has gifted you as mine
Dankbar, dass Gott dich mir geschenkt hat
Grateful that God has gifted you as mine
Dankbar, dass Gott dich mir geschenkt hat
Let me tell you a story
Lass mich dir eine Geschichte erzählen
Its all about you and me
Es geht nur um dich und mich
I knew from the way we were talking
Ich wusste schon an der Art, wie wir redeten
You and I meant to be
Du und ich sind füreinander bestimmt
And the way you
Und die Art, wie du
Look right through me and I'm sorry for
Mich direkt ansiehst, und es tut mir leid, dass ich
Misunderstanding your love
Deine Liebe missverstanden habe
I am here for a long time not a good time
Ich bin für eine lange Zeit hier, nicht für eine gute Zeit
The demons are closing in
Die Dämonen rücken näher
Babe you look good with that bullet proof vest on
Baby, du siehst gut aus mit dieser kugelsicheren Weste
Here catch you're gonna need this to fight them all off
Hier, fang, du wirst das brauchen, um sie alle abzuwehren
You ready
Bist du bereit?
Yeah are you
Ja, bist du es?
Gonna have to be
Ich werde es sein müssen
I love you
Ich liebe dich
I love you too babe
Ich liebe dich auch, mein Schatz





Авторы: Melissa Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.