Текст и перевод песни JGivens feat. Christon Gray - Make It.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Church,
órale
Церковь,
órale
(испанское
междометие,
выражающее
одобрение,
воодушевление)
These
Pharisees
and
Sadducees
Эти
фарисеи
и
саддукеи
They
be
so
sad,
you
see
Они
такие
грустные,
понимаешь?
I
stole
that
joke
from
my
dad
Я
украл
эту
шутку
у
своего
отца,
Given
so
savagely
Сказанную
так
дерзко.
And
on
my
mama,
I'm
don't
know
if
Obama
И
клянусь
мамой,
я
не
знаю,
сможет
ли
Обама
Is
gonna
Trump
Donald
Обойти
Трампа
Дональда.
I
shouldn't,
but
I
wanna
leave
Не
должен,
но
я
хочу
уйти,
But
since
I
shouldn't
but
I
wanna
I
been
on
a
leave
Но
поскольку
не
должен,
но
хочу,
я
взял
отпуск.
That
be
that
maple
leaf
Это
как
кленовый
лист,
Shabby
don't
manage
me
Шейди
мной
не
управляет,
That
be
that
family
tree
Это
как
семейное
древо.
Go
call
your
family,
go
see
your
family
Позвони
своей
семье,
навести
свою
семью.
Where
are
my
Benz
keys?
Где
ключи
от
моего
мерса?
I
got
a
computer,
a
Uber
У
меня
есть
компьютер,
Uber,
A
6'2
in
middle
schooler
singin'
hallelujah
Шестифутовый
второклассник,
поющий
аллилуйя.
I
split
a
cactus
cooler
with
my
brother
Я
поделил
Cactus
Cooler
со
своим
братом,
They
thought
he
was
my
kid
Они
думали,
что
он
мой
сын,
And
I
was
just
bumpin'
Luda,
bumpin'
Luda
А
я
просто
слушал
Лудакриса,
слушал
Лудакриса.
I
was
dunkin'
in
the
eighth
grade
Я
забивал
сверху
в
восьмом
классе,
And
I
hated
Tim
Duncan
in
the
eighth
grade
И
я
ненавидел
Тима
Данкана
в
восьмом
классе.
Kobe
was
number
eight
Кобе
был
под
номером
восемь,
And
super
low
key
I
would
fail
cause
I
thought
I'd
go
to
hell
И
очень
тихо
я
терпел
неудачи,
потому
что
думал,
что
попаду
в
ад,
And
had
nobody
to
tell
И
некому
было
рассказать.
They
say
life
is
what
you
make
it
Говорят,
жизнь
- это
то,
что
ты
из
нее
делаешь,
So
I
made
it
into
a
playlist
Поэтому
я
превратил
ее
в
плейлист.
No
time
for
being
jaded
Нет
времени
на
разочарование,
I'm
fine
with
being
famous
Меня
устраивает
быть
знаменитым.
They
say
life
is
what
you
make
it
Говорят,
жизнь
- это
то,
что
ты
из
нее
делаешь,
So
I
made
it
into
a
playlist
Поэтому
я
превратил
ее
в
плейлист.
I'm
so
tired
of
being
shaded
Я
так
устал
от
того,
что
меня
затмевают,
But,
I'm
fine
with
being
patient
Но
меня
устраивает
быть
терпеливым.
Please
don't
ever
ask
if
I
love
my
wife
Пожалуйста,
никогда
не
спрашивай,
люблю
ли
я
свою
жену,
I
still
wear
my
ring
in
my
other
life
Я
все
еще
ношу
свое
кольцо
в
другой
жизни.
Leave
the
fifty
shades
to
the
other
guy
Оставь
пятьдесят
оттенков
серого
другому
парню,
Rappers
get
a
taste
and
they
wanna
bite
Рэперы
пробуют
вкус
и
хотят
откусить.
Ever
since
I
clashed
with
the
top
dog
С
тех
пор,
как
я
столкнулся
с
главным
псом,
Sayin'
that
I
had
some
girls
with
they
tops
off
Говоря,
что
у
меня
были
девушки
топлес,
Now
they
sayin',
"Chris,
what
you
got
for
us?"
Теперь
они
говорят:
"Крис,
что
у
тебя
есть
для
нас?"
I
keep
the
good
stuff
in
the
Tom
Drawer
Я
храню
хорошие
вещи
в
ящике
Тома.
Every
verse
is
like
a
journal
entry
Каждый
стих
как
запись
в
дневнике,
I
got
in
the
game
when
I
was
turning
fifteen
Я
вошел
в
игру,
когда
мне
было
пятнадцать.
We
in
the
safehouse
and
they
burnin'
with
me
Мы
в
убежище,
и
они
горят
вместе
со
мной,
It's
a
new
code
of
ethics,
better
learn
quickly
Это
новый
кодекс
этики,
учись
быстрее.
I
am
in
my
own
lane
stuck
in
traffic
Я
на
своей
полосе,
застрял
в
пробке,
Tell
Mya
this
is
all
for
her
if
something
happens
Скажи
Майе,
что
это
все
для
нее,
если
что-то
случится.
I
ain't
savin'
y'all
from
tappin'
like
Savion
Я
не
спасаю
вас
от
постукивания,
как
Сэвион.
I
put
J
in
the
game
'cause
y'all
been
playin'
wrong
Я
привел
J
в
игру,
потому
что
вы
все
играли
неправильно.
They
say
life
is
what
you
make
it
Говорят,
жизнь
- это
то,
что
ты
из
нее
делаешь,
So
I
made
it
into
a
playlist
Поэтому
я
превратил
ее
в
плейлист.
I'm
so
tired
of
being
shaded
Я
так
устал
от
того,
что
меня
затмевают,
But
I'm
fine,
I'm
being
patient
Но
я
в
порядке,
я
терпелив.
They
say
life
is
what
you
make
it
Говорят,
жизнь
- это
то,
что
ты
из
нее
делаешь,
So
I
made
it
into
a
playlist
Поэтому
я
превратил
ее
в
плейлист.
Aye
Christian,
you
better
tape
it
(that's
Christian)
Эй,
Кристиан,
тебе
лучше
записать
это
(это
Кристиан).
Aye,
you
fine
with
being
famous?
Эй,
тебя
устраивает
быть
знаменитым?
I'm
so
fine
with
being
famous
Меня
вполне
устраивает
быть
знаменитым.
And
I
never
really
charge
for
a
feature
И
я
никогда
не
беру
денег
за
фит,
Cause
everything
starts
with
a
feature
Потому
что
все
начинается
с
фита.
And
I
would
never
starve
for
a
feature
И
я
никогда
не
буду
голодать
ради
фита.
Now,
that's
how
you
charge
for
a
feature
Вот
как
ты
берешь
деньги
за
фит.
You
send
your
hottest
bars
and
pray
that
they
don't
delete
'em
Ты
отправляешь
свои
самые
горячие
куплеты
и
молишься,
чтобы
их
не
удалили.
Delete
'em
before
you
meet
'em
Удалят
до
того,
как
ты
их
встретишь.
That's
what
pops
would
sayBut
my
Это
то,
что
сказал
бы
папа.
Но
мои
First
week
numbers
got
me
pocket
change
Цифры
за
первую
неделю
принесли
мне
мелочь.
I'm
just
sayin'
that
it
seems
that
we're
not
prepared
Я
просто
говорю,
что,
похоже,
мы
не
готовы.
And
now,
I
ain't
got
no
options
there
И
теперь
у
меня
нет
вариантов.
W-word
on
the
streets
is
they
got
options
there
Слухи
на
улицах
говорят,
что
у
них
есть
варианты.
But
I'm
just
checkin',
makin'
sure
the
paperwork
is
fair
Но
я
просто
проверяю,
убеждаюсь,
что
документы
в
порядке.
Oh,
wait
a
minute
Mr.
Postman,
the
merch
was
there
О,
подождите
минутку,
мистер
почтальон,
мерч
был
там.
Send
it
international
'cause
the
church
is
there
Отправьте
его
по
всему
миру,
потому
что
там
есть
церковь.
And
now
hold
up
И
теперь,
подождите,
The
church
beware,
Церковь,
будьте
осторожны,
Some
people
claimin'
titles
that
they
shouldn't
have
Некоторые
люди
претендуют
на
титулы,
которых
у
них
не
должно
быть.
I
met
her
like
I
want
her,
but
I
shouldn't
have
Я
встретил
ее
так,
как
будто
хотел
ее,
но
не
должен
был.
I
could
see
the
future
in
her
eyes,
but
I'm
lookin'
back
Я
мог
видеть
будущее
в
ее
глазах,
но
я
оглядываюсь
назад.
Whole
time
prayin'
I
ain't
walkin'
down
a
crooked
path
Все
время
молюсь,
чтобы
не
идти
по
кривой
дорожке.
They
say
life
is
what
you
make
it
Говорят,
жизнь
- это
то,
что
ты
из
нее
делаешь,
So
I
made
it
into
a
playlist
Поэтому
я
превратил
ее
в
плейлист.
J,
you
fine
with
being
famous?
J,
тебя
устраивает
быть
знаменитым?
Thank
God
for
being
famous
Слава
Богу
за
то,
что
я
знаменит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christon Michael Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.