Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello or Goodbye
Hallo oder Auf Wiedersehen
Is
it
hello?
Is
it
hello
or
goodbye?
Ist
es
Hallo?
Ist
es
Hallo
oder
Auf
Wiedersehen?
Which
one
am
I
to
say?
Welches
davon
soll
ich
sagen?
I
don't
wanna
be
fooled
Ich
will
nicht
getäuscht
werden,
Into
falling
in
love
with
you
mich
in
dich
zu
verlieben.
Will
you
stay
for
a
while?
Wirst
du
eine
Weile
bleiben?
It
seems
like
we
were
just
getting
to
know
one
another
so
well
Es
scheint,
als
hätten
wir
uns
gerade
erst
so
gut
kennengelernt.
But
oh
well
Aber
nun
gut.
Hello
always
means
goodbye
Hallo
bedeutet
immer
Auf
Wiedersehen.
I
won't
stop
telling
you
everyday
how
much
I
need
you
a
round
Ich
werde
nicht
aufhören,
dir
jeden
Tag
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
bei
mir
brauche.
I
know
you're
up
in
the
sky
but
I
don't
know
when
you'll
be
back
down
Ich
weiß,
du
bist
oben
im
Himmel,
aber
ich
weiß
nicht,
wann
du
wieder
herunterkommen
wirst.
I
wake
up
looking
for
you
but
I
guess
it
depends
on
the
day
Ich
wache
auf
und
suche
nach
dir,
aber
ich
schätze,
das
hängt
vom
Tag
ab.
Hello,
goodbye
Hallo,
auf
Wiedersehen.
Just
tell
me
which
one
to
say
Sag
mir
einfach,
welches
ich
sagen
soll.
My
mother's
voice
was
soft
rain
Die
Stimme
meiner
Mutter
war
sanfter
Regen,
And
my
daddy's
was
more
like
a
hurricane
und
die
meines
Vaters
eher
wie
ein
Hurrikan,
Saying
son
you
better
learn
to
pray
der
sagte:
Sohn,
du
solltest
besser
beten
lernen.
I'm
like,
the
sun
better
learn
to
shine,
I'm
feeling
blind
Ich
denke
mir,
die
Sonne
sollte
besser
scheinen
lernen,
ich
fühle
mich
blind.
I
been
gone
for
a
while
Ich
war
eine
Weile
fort,
And
my
daughter's
days
have
been
blue
and
gray
und
die
Tage
meiner
Tochter
waren
trist
und
grau.
I
can
see
the
same
story
in
her
eyes
Ich
kann
dieselbe
Geschichte
in
ihren
Augen
sehen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Swoope, Brian James Reith, Christon Gray, Harry Pendleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.