Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River
of
God,
flood
over
me
Fluss
Gottes,
überflute
mich
And
lift
my
feet
up
off
the
ground
Und
hebe
meine
Füße
vom
Boden
Carry
me
out
into
Your
sea
Trage
mich
hinaus
in
Dein
Meer
And
in
Your
presence
I'll
be
found
Und
in
Deiner
Gegenwart
werde
ich
gefunden
All
things
to
all
men,
I
don't
labour
in
vain
Allen
alles,
ich
arbeite
nicht
vergebens
My
inheritance
can
never,
be
taken
away
Mein
Erbe
kann
niemals
weggenommen
werden
You've
taken
our
burdens,
your
breaking
our
chains
Du
hast
unsere
Bürden
genommen,
Du
brichst
unsere
Ketten
Oh
how
my
heart
reacts,
when
were
praising
you
Oh,
wie
mein
Herz
reagiert,
wenn
wir
Dich
preisen
Let
me
fear
you
Lord,
as
I
know
that
I
should
Lass
mich
Dich
fürchten,
Herr,
so
wie
ich
es
sollte
Discipline
me
as
any
good,
father
would
Diszipliniere
mich,
wie
es
ein
guter
Vater
tun
würde
When
I
reflect
on
the
battles
in
which
I've
stood
Wenn
ich
über
die
Schlachten
nachdenke,
in
denen
ich
stand
I'm
so
thankful
for
your
good
book
Ich
bin
so
dankbar
für
Dein
gutes
Buch
Jehovah
Jira,
my
great
provider
Jehova
Jireh,
mein
großer
Versorger
When
we
seek
you
we
know
we'll
find
ya
Wenn
wir
Dich
suchen,
wissen
wir,
dass
wir
Dich
finden
werden
Give
us
a
new
day,
a
holy
desire
Gib
uns
einen
neuen
Tag,
ein
heiliges
Verlangen
Soul
survivor,
baptise
the
fire
Seelenüberlebender,
taufe
das
Feuer
You
watch
quietly
from
your
dwelling
place
Du
schaust
ruhig
von
Deinem
Wohnort
aus
zu
You
watch
from
beyond
heaven's
gates
Du
schaust
von
jenseits
der
Himmelstore
zu
Search
our
hearts
and
remain
praised
Erforsche
unsere
Herzen
und
bleibe
gepriesen
Let
your
spirit
fall
in
this
place
Lass
Deinen
Geist
an
diesen
Ort
fallen
River
of
God,
flood
over
me
Fluss
Gottes,
überflute
mich
And
lift
my
feet
up
off
the
ground
Und
hebe
meine
Füße
vom
Boden
Carry
me
out
into
Your
sea
Trage
mich
hinaus
in
Dein
Meer
And
in
Your
presence
I'll
be
found
Und
in
Deiner
Gegenwart
werde
ich
gefunden
If
there's
dust
in
your
friend's
eye,
first
check
the
plank
in
your
own
Wenn
Staub
im
Auge
Deines
Freundes
ist,
prüfe
zuerst
den
Balken
in
Deinem
eigenen
Cos
as
you
know,
the
eye's
are
the
lamps
of
the
soul
Denn
wie
Du
weißt,
sind
die
Augen
die
Lampen
der
Seele
Let
our
speech
be
seasoned
with
salt
Lass
unsere
Rede
mit
Salz
gewürzt
sein
Seeing
seed's
grow,
cos
we
reap
what
we
sow
Sehen,
wie
Samen
wachsen,
denn
wir
ernten,
was
wir
säen
I
patiently
wait
on
him,
blatantly
Ich
warte
geduldig
auf
Ihn,
ganz
offensichtlich
Praise
he
who
always
amazes
me
Preise
Ihn,
der
mich
immer
wieder
in
Erstaunen
versetzt
On
my
knees
its
he
I
seek
Auf
meinen
Knien
suche
ich
Ihn
Oh
how
I
was
blind,
but
now
I
see
Oh,
wie
war
ich
blind,
aber
jetzt
sehe
ich
They
look
helplessly
at
one
another
around
here
Sie
schauen
sich
hier
hilflos
an
Their
faces,
are
aflamed
with
fear
Ihre
Gesichter
sind
von
Furcht
entflammt
See
the
day
of
the
lord
is
drawing
near
Sieh,
der
Tag
des
Herrn
naht
So
me
pray...
him
with
ears
let
him
hear
Also
bete
ich...
wer
Ohren
hat,
der
höre
The
word
of
the
lord,
that
we
profess
Das
Wort
des
Herrn,
das
wir
bekennen
Check-
every
knee
will
bow
and
every
tongue
confess
Sieh
- jedes
Knie
wird
sich
beugen
und
jede
Zunge
bekennen
With
his
word
in
me,
his
son's
my
strength
Mit
Seinem
Wort
in
mir,
ist
Sein
Sohn
meine
Stärke
Blessed
with
endurance,
to
be
running
the
length
Gesegnet
mit
Ausdauer,
um
die
Strecke
zu
laufen
River
of
God,
flood
over
me
Fluss
Gottes,
überflute
mich
And
lift
my
feet
up
off
the
ground
Und
hebe
meine
Füße
vom
Boden
Carry
me
out
into
Your
sea
Trage
mich
hinaus
in
Dein
Meer
And
in
Your
presence
I'll
be
found
Und
in
Deiner
Gegenwart
werde
ich
gefunden
See
the
bible's
full,
of
famous
men
Sieh,
die
Bibel
ist
voll
von
berühmten
Männern
But
those
who
hope
in
the
lord,
will
renew
their
strength
Aber
die,
die
auf
den
Herrn
hoffen,
werden
ihre
Kraft
erneuern
And
despite
I
fail
you,
again
and
again
Und
obwohl
ich
Dich
immer
wieder
enttäusche
My
trust
lies
in,
the
one
that
you
sent
Mein
Vertrauen
liegt
in
dem,
den
Du
gesandt
hast
You
don't
call
you
slaves,
you
call
us
friends
Du
nennst
uns
nicht
Sklaven,
Du
nennst
uns
Freunde
And
tho
we
strayed,
you
call
us
again
Und
obwohl
wir
vom
Weg
abgekommen
sind,
rufst
Du
uns
wieder
You
came
n
forgave,
all
of
them
Du
kamst
und
vergabst
allen
You
made
a
way,
for
all
of
men
Du
hast
einen
Weg
bereitet,
für
alle
Menschen
You
who
forgive,
the
very
worse
of
sinners
Du,
der
Du
den
allerschlimmsten
Sündern
vergibst
You
who
already
know,
my
words
and
whispers
Du,
der
Du
meine
Worte
und
mein
Flüstern
bereits
kennst
Speak
into
my
heart,
n
confirm
with
pictures
Sprich
in
mein
Herz
und
bestätige
es
mit
Bildern
Divert
me
away
from,
these
earthly
riches
Lenke
mich
weg
von
diesen
irdischen
Reichtümern
Let
me
pray
in
the
spirit,
always,
at
all
times
Lass
mich
im
Geist
beten,
immer,
zu
jeder
Zeit
Let
me
submit.,
ta
your
ways
for
life
Lass
mich
mich
Deinen
Wegen
für
das
Leben
unterwerfen
Let
me
worship,
your
name
all
night
Lass
mich
Deinen
Namen
die
ganze
Nacht
anbeten
Make
way
for
the
holy
spirit,
now
all
rise
Mache
den
Weg
frei
für
den
Heiligen
Geist,
erhebt
euch
jetzt
alle
River
of
God,
flood
over
me
Fluss
Gottes,
überflute
mich
And
lift
my
feet
up
off
the
ground
Und
hebe
meine
Füße
vom
Boden
Carry
me
out
into
Your
sea
Trage
mich
hinaus
in
Dein
Meer
And
in
Your
presence
I'll
be
found
Und
in
Deiner
Gegenwart
werde
ich
gefunden
River
of
God,
flood
over
me
Fluss
Gottes,
überflute
mich
And
lift
my
feet
up
off
the
ground
Und
hebe
meine
Füße
vom
Boden
Carry
me
out
into
Your
sea
Trage
mich
hinaus
in
Dein
Meer
And
in
Your
presence
I'll
be
found
Und
in
Deiner
Gegenwart
werde
ich
gefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.