Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste
un
sosie
Лишь
двойник
De
toi
chaque
nuit
Тебя
каждую
ночь
Ne
m'apporterait
pas
l'oubli
Не
принёс
бы
мне
забвенья
Oui
reviens,
Daisy
Да,
вернись,
Дейзи
L'espoir
d'une
vie
Надежда
на
жизнь
Craque
entre
mes
doigts
jaunis
Трещит
меж
моих
пожелтевших
пальцев
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Сыграй
мне
снова
эту
старую
мелодраму
Tu
sais
celui
qui
tire
les
larmes
Ты
знаешь,
ту,
что
вызывает
слёзы
Tu
allais
toujours
bien
trop
loin
Ты
всегда
заходила
слишком
далеко
Comme
ces
vieux
acteurs
italiens
Как
те
старые
итальянские
актёры
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Сыграй
мне
снова
эту
старую
мелодраму
Avec
ton
regard
qui
désarme
С
твоим
обезоруживающим
взглядом
Ces
montagnes
pour
des
petits
riens
Эти
горы
из-за
пустяков
Au
fond
moi,
je
les
aimais
bien
В
глубине
души
я
их
любил
Juste
un
grand
puits
Лишь
глубокий
колодец
Pour
verser
sans
bruit
Чтобы
без
шума
излить
Tous
les
pleurs
de
mon
dépit
Все
слёзы
моей
досады
Oui
reviens
Daisy
Да,
вернись,
Дейзи
Frappent
aux
portes
de
la
nuit
Стучат
в
двери
ночи
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Сыграй
мне
снова
эту
старую
мелодраму
Tes
longs
couplets
à
fendre
l'âme
Твои
длинные
куплеты,
разрывающие
душу
Je
n'en
voyais
jamais
la
fin
Я
никогда
не
видел
им
конца
Comme
dans
ces
vieux
films
italiens
Как
в
тех
старых
итальянских
фильмах
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Сыграй
мне
снова
эту
старую
мелодраму
Tu
sais
la
scène
où
tu
t'enflammes
Ты
знаешь,
сцену,
где
ты
вспыхиваешь
Tous
ces
sanglots,
tous
ces
chagrins
Все
эти
рыдания,
все
эти
горести
Je
crois
que
je
les
aimais
bien
Кажется,
я
их
любил
Juste
un
grand
cri
Лишь
громкий
крик
Pour
que
résonne
Чтобы
откликнулось
эхом
L'étendue
de
nos
envies
Пространство
наших
желаний
Oui
reviens
Daisy
Да,
вернись,
Дейзи
Car
je
te
sens
qui
Ведь
я
чувствую,
как
ты
Croque
les
grains
de
ma
folie
Грызёшь
зёрна
моего
безумия
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Сыграй
мне
снова
эту
старую
мелодраму
Tu
sais
celui
qui
tire
les
larmes
Ты
знаешь,
ту,
что
вызывает
слёзы
Tu
allais
toujours
bien
trop
loin
Ты
всегда
заходила
слишком
далеко
Comme
ces
vieux
acteurs
italiens
Как
те
старые
итальянские
актёры
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Сыграй
мне
снова
эту
старую
мелодраму
Tes
longs
couplets
à
fendre
l'âme
Твои
длинные
куплеты,
разрывающие
душу
Je
n'en
voyais
jamais
la
fin
Я
никогда
не
видел
им
конца
Comme
dans
ces
vieux
films
italiens
Как
в
тех
старых
итальянских
фильмах
Croque
les
grains
de
ma
folie
Грызёшь
зёрна
моего
безумия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Michel Jarre, Daniel Bevilacqua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.