Текст и перевод песни Christophe feat. Laetitia Casta - Daisy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste
un
sosie
Просто
двойник
De
toi
chaque
nuit
От
тебя
каждую
ночь
Ne
m'apporterait
pas
l'oubli
Не
принес
бы
мне
забвения
Oui
reviens,
Daisy
Да,
вернись,
Дейзи.
L'espoir
d'une
vie
Надежда
на
жизнь
Craque
entre
mes
doigts
jaunis
Трещит
между
моих
пожелтевших
пальцев
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Повтори
мне
эту
старую
мелодраму.
Tu
sais
celui
qui
tire
les
larmes
Ты
знаешь
того,
кто
тянет
слезы
Tu
allais
toujours
bien
trop
loin
Ты
всегда
заходил
слишком
далеко.
Comme
ces
vieux
acteurs
italiens
Как
те
старые
итальянские
актеры
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Повтори
мне
эту
старую
мелодраму.
Avec
ton
regard
qui
désarme
С
твоим
взглядом,
который
обезоруживает
Ces
montagnes
pour
des
petits
riens
Эти
горы
для
маленьких
Риен
Au
fond
moi,
je
les
aimais
bien
В
глубине
души
они
мне
нравились.
Juste
un
grand
puits
Просто
большой
колодец
Pour
verser
sans
bruit
Чтобы
налить
без
шума
Tous
les
pleurs
de
mon
dépit
Все
плач
мой
назло
Oui
reviens
Daisy
Да,
вернись,
Дейзи.
Frappent
aux
portes
de
la
nuit
Стучат
в
двери
ночи
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Повтори
мне
эту
старую
мелодраму.
Tes
longs
couplets
à
fendre
l'âme
Твои
длинные
куплеты,
раскалывающие
душу
Je
n'en
voyais
jamais
la
fin
Я
никогда
не
видел
конца.
Comme
dans
ces
vieux
films
italiens
Как
в
тех
старых
итальянских
фильмах
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Повтори
мне
эту
старую
мелодраму.
Tu
sais
la
scène
où
tu
t'enflammes
Ты
знаешь
сцену,
в
которой
ты
разгораешься
Tous
ces
sanglots,
tous
ces
chagrins
Все
эти
рыдания,
все
эти
горести
Je
crois
que
je
les
aimais
bien
Думаю,
они
мне
нравились.
Juste
un
grand
cri
Просто
великий
крик
Pour
que
résonne
Чтобы
резонировал
L'étendue
de
nos
envies
Степень
наших
желаний
Oui
reviens
Daisy
Да,
вернись,
Дейзи.
Car
je
te
sens
qui
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
Croque
les
grains
de
ma
folie
Хруст
зерна
моего
безумия
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Повтори
мне
эту
старую
мелодраму.
Tu
sais
celui
qui
tire
les
larmes
Ты
знаешь
того,
кто
тянет
слезы
Tu
allais
toujours
bien
trop
loin
Ты
всегда
заходил
слишком
далеко.
Comme
ces
vieux
acteurs
italiens
Как
те
старые
итальянские
актеры
Rejoue-moi
ce
vieux
mélodrame
Повтори
мне
эту
старую
мелодраму.
Tes
longs
couplets
à
fendre
l'âme
Твои
длинные
куплеты,
раскалывающие
душу
Je
n'en
voyais
jamais
la
fin
Я
никогда
не
видел
конца.
Comme
dans
ces
vieux
films
italiens
Как
в
тех
старых
итальянских
фильмах
Croque
les
grains
de
ma
folie
Хруст
зерна
моего
безумия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Michel Jarre, Daniel Bevilacqua
Альбом
Ultime
дата релиза
09-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.