Christophe Maé & Leslie - Ca marche - перевод текста песни на немецкий

Ca marche - Leslie , Christophe Maé перевод на немецкий




Ca marche
Es läuft
Ouh, la-la-la-la-la, la la
Ouh, la-la-la-la-la, la la
Oh-oh
Oh-oh
Yeah, ye-yeah
Yeah, ye-yeah
Tout est dans l'allure, c'est une certitude
Alles liegt im Auftreten, das ist sicher
Tout est dans le style et la pose, attitude
Alles liegt im Stil und in der Pose, Attitüde
Mets des crabes dans un panier, c'est la société
Setz Krabben in einen Korb, das ist die Gesellschaft
Des Panurge et des requins associés
Mitläufer und Haie zusammen
(Ça marche) Bras dessus et bras dessous
(Es läuft) Arm in Arm
(Ça marche) L'un sur l'autre dans la boue
(Es läuft) Übereinander im Schlamm
(Ça marche) Tant qu'on peut encore debout
(Es läuft) Solange man noch stehen kann
Monter les marches
Die Stufen hochsteigen
(Ça roule) Sans respect, ni foi, ni loi
(Es rollt) Ohne Respekt, ohne Treue, ohne Gesetz
(S'écroule) Sur ceux qui ne font pas le poids
(Stürzt ein) Auf jene, die nicht mithalten können
(Ça tourne) Et ça tournera comme ça
(Es dreht sich) Und es wird sich so weiterdrehen
Tant qu'ça marche
Solange es läuft
Chacun ses blessures et ses habitudes
Jeder hat seine Wunden und Gewohnheiten
Chacun dans la jungle a sa soif d'altitude
Jeder hat im Dschungel seinen Durst nach Höherem
Des loups dans la bergerie, (bestiale comédie)
Wölfe im Schafstall, (tierische Komödie)
Depuis que l'immonde et monde sont unis
Seit das Unreine und die Welt vereint sind
(Ça marche) Bras dessus et bras dessous
(Es läuft) Arm in Arm
(Ça marche) L'un sur l'autre dans la boue
(Es läuft) Übereinander im Schlamm
(Ça marche) Tant qu'on peut encore debout
(Es läuft) Solange man noch stehen kann
Monter les marches
Die Stufen hochsteigen
(Ça roule) Sans respect, ni foi, ni loi
(Es rollt) Ohne Respekt, ohne Treue, ohne Gesetz
(S'écroule) Sur ceux qui ne font pas le poids
(Stürzt ein) Auf jene, die nicht mithalten können
(Ça tourne) Et ça tournera comme ça
(Es dreht sich) Und es wird sich so weiterdrehen
Tant qu'ça marche
Solange es läuft
L'homme est un animal qu'on dit civilisé
Der Mensch ist ein Tier, das man zivilisiert nennt
Pour qui tout est parades et mondanités
Für den alles nur Show und Oberflächlichkeit ist
Entre mâles et femelles, c'est une espèce en voie de disparité
Zwischen Männchen und Weibchen, ist es eine vom Aussterben bedrohte Art
La-la-la-la-la, la la
La-la-la-la-la, la la
Oh-oh, ye-yeah, yeah, yeah
Oh-oh, ye-yeah, yeah, yeah
Hou, la-la-la-la-la, la la
Hou, la-la-la-la-la, la la
Oh-oh, ye-yeah, yeah, yeah
Oh-oh, ye-yeah, yeah, yeah
Bras dessus et bras dessous
Arm in Arm
L'un sur l'autre dans la boue
Übereinander im Schlamm
Tant qu'on peut encore debout
Solange man noch stehen kann
Monter les marches
Die Stufen hochsteigen
Oh, sans respect, ni foi, ni loi
Oh, ohne Respekt, ohne Treue, ohne Gesetz
Sur ceux qui ne font pas le poids (hey-yeah)
Auf jene, die nicht mithalten können (hey-yeah)
Et ça tournera comme ça
Und es wird sich so weiterdrehen
Tant qu'ça marche
Solange es läuft
(Ça marche) Oh, bras dessus et bras dessous
(Es läuft) Oh, Arm in Arm
(Ça marche) L'un sur l'autre dans la boue
(Es läuft) Übereinander im Schlamm
(Ça marche) Tant qu'on peut encore debout
(Es läuft) Solange man noch stehen kann
Monter les marches
Die Stufen hochsteigen
(Ça roule) Ho, sans respect, ni foi, ni loi
(Es rollt) Ho, ohne Respekt, ohne Treue, ohne Gesetz
(S'écroule) Sur ceux qui ne font pas le poids
(Stürzt ein) Auf jene, die nicht mithalten können
(Ça tourne) Et ça tournera comme ça
(Es dreht sich) Und es wird sich so weiterdrehen
Tant qu'ça marche
Solange es läuft
Hou, la-la-la-la-la, la la (ça marche, ça marche)
Hou, la-la-la-la-la, la la (es läuft, es läuft)
Oh-oh, ye-yeah, yeah, yeah (ça marche)
Oh-oh, ye-yeah, yeah, yeah (es läuft)
Hou, la-la-la-la-la, la la (ça marche, bras dessus, bras dessous)
Hou, la-la-la-la-la, la la (es läuft, Arm in Arm)
L'un sur l'autre dans la boue, ça marche
Übereinander im Schlamm, es läuft
Tant qu'on peut encore debout
Solange man noch stehen kann
Monter les marches
Die Stufen hochsteigen
Merci (merci beaucoup), merci
Danke (vielen Dank), danke





Авторы: Patrice Guirao, Lionel Florence, Wazungasa Waku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.