Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouh,
la-la-la-la-la,
la
la
Ouh,
la-la-la-la-la,
la
la
Yeah,
ye-yeah
Yeah,
ye-yeah
Tout
est
dans
l'allure,
c'est
une
certitude
Alles
liegt
im
Auftreten,
das
ist
sicher
Tout
est
dans
le
style
et
la
pose,
attitude
Alles
liegt
im
Stil
und
in
der
Pose,
Attitüde
Mets
des
crabes
dans
un
panier,
c'est
la
société
Setz
Krabben
in
einen
Korb,
das
ist
die
Gesellschaft
Des
Panurge
et
des
requins
associés
Mitläufer
und
Haie
zusammen
(Ça
marche)
Bras
dessus
et
bras
dessous
(Es
läuft)
Arm
in
Arm
(Ça
marche)
L'un
sur
l'autre
dans
la
boue
(Es
läuft)
Übereinander
im
Schlamm
(Ça
marche)
Tant
qu'on
peut
encore
debout
(Es
läuft)
Solange
man
noch
stehen
kann
Monter
les
marches
Die
Stufen
hochsteigen
(Ça
roule)
Sans
respect,
ni
foi,
ni
loi
(Es
rollt)
Ohne
Respekt,
ohne
Treue,
ohne
Gesetz
(S'écroule)
Sur
ceux
qui
ne
font
pas
le
poids
(Stürzt
ein)
Auf
jene,
die
nicht
mithalten
können
(Ça
tourne)
Et
ça
tournera
comme
ça
(Es
dreht
sich)
Und
es
wird
sich
so
weiterdrehen
Tant
qu'ça
marche
Solange
es
läuft
Chacun
ses
blessures
et
ses
habitudes
Jeder
hat
seine
Wunden
und
Gewohnheiten
Chacun
dans
la
jungle
a
sa
soif
d'altitude
Jeder
hat
im
Dschungel
seinen
Durst
nach
Höherem
Des
loups
dans
la
bergerie,
(bestiale
comédie)
Wölfe
im
Schafstall,
(tierische
Komödie)
Depuis
que
l'immonde
et
monde
sont
unis
Seit
das
Unreine
und
die
Welt
vereint
sind
(Ça
marche)
Bras
dessus
et
bras
dessous
(Es
läuft)
Arm
in
Arm
(Ça
marche)
L'un
sur
l'autre
dans
la
boue
(Es
läuft)
Übereinander
im
Schlamm
(Ça
marche)
Tant
qu'on
peut
encore
debout
(Es
läuft)
Solange
man
noch
stehen
kann
Monter
les
marches
Die
Stufen
hochsteigen
(Ça
roule)
Sans
respect,
ni
foi,
ni
loi
(Es
rollt)
Ohne
Respekt,
ohne
Treue,
ohne
Gesetz
(S'écroule)
Sur
ceux
qui
ne
font
pas
le
poids
(Stürzt
ein)
Auf
jene,
die
nicht
mithalten
können
(Ça
tourne)
Et
ça
tournera
comme
ça
(Es
dreht
sich)
Und
es
wird
sich
so
weiterdrehen
Tant
qu'ça
marche
Solange
es
läuft
L'homme
est
un
animal
qu'on
dit
civilisé
Der
Mensch
ist
ein
Tier,
das
man
zivilisiert
nennt
Pour
qui
tout
est
parades
et
mondanités
Für
den
alles
nur
Show
und
Oberflächlichkeit
ist
Entre
mâles
et
femelles,
c'est
une
espèce
en
voie
de
disparité
Zwischen
Männchen
und
Weibchen,
ist
es
eine
vom
Aussterben
bedrohte
Art
La-la-la-la-la,
la
la
La-la-la-la-la,
la
la
Oh-oh,
ye-yeah,
yeah,
yeah
Oh-oh,
ye-yeah,
yeah,
yeah
Hou,
la-la-la-la-la,
la
la
Hou,
la-la-la-la-la,
la
la
Oh-oh,
ye-yeah,
yeah,
yeah
Oh-oh,
ye-yeah,
yeah,
yeah
Bras
dessus
et
bras
dessous
Arm
in
Arm
L'un
sur
l'autre
dans
la
boue
Übereinander
im
Schlamm
Tant
qu'on
peut
encore
debout
Solange
man
noch
stehen
kann
Monter
les
marches
Die
Stufen
hochsteigen
Oh,
sans
respect,
ni
foi,
ni
loi
Oh,
ohne
Respekt,
ohne
Treue,
ohne
Gesetz
Sur
ceux
qui
ne
font
pas
le
poids
(hey-yeah)
Auf
jene,
die
nicht
mithalten
können
(hey-yeah)
Et
ça
tournera
comme
ça
Und
es
wird
sich
so
weiterdrehen
Tant
qu'ça
marche
Solange
es
läuft
(Ça
marche)
Oh,
bras
dessus
et
bras
dessous
(Es
läuft)
Oh,
Arm
in
Arm
(Ça
marche)
L'un
sur
l'autre
dans
la
boue
(Es
läuft)
Übereinander
im
Schlamm
(Ça
marche)
Tant
qu'on
peut
encore
debout
(Es
läuft)
Solange
man
noch
stehen
kann
Monter
les
marches
Die
Stufen
hochsteigen
(Ça
roule)
Ho,
sans
respect,
ni
foi,
ni
loi
(Es
rollt)
Ho,
ohne
Respekt,
ohne
Treue,
ohne
Gesetz
(S'écroule)
Sur
ceux
qui
ne
font
pas
le
poids
(Stürzt
ein)
Auf
jene,
die
nicht
mithalten
können
(Ça
tourne)
Et
ça
tournera
comme
ça
(Es
dreht
sich)
Und
es
wird
sich
so
weiterdrehen
Tant
qu'ça
marche
Solange
es
läuft
Hou,
la-la-la-la-la,
la
la
(ça
marche,
ça
marche)
Hou,
la-la-la-la-la,
la
la
(es
läuft,
es
läuft)
Oh-oh,
ye-yeah,
yeah,
yeah
(ça
marche)
Oh-oh,
ye-yeah,
yeah,
yeah
(es
läuft)
Hou,
la-la-la-la-la,
la
la
(ça
marche,
bras
dessus,
bras
dessous)
Hou,
la-la-la-la-la,
la
la
(es
läuft,
Arm
in
Arm)
L'un
sur
l'autre
dans
la
boue,
ça
marche
Übereinander
im
Schlamm,
es
läuft
Tant
qu'on
peut
encore
debout
Solange
man
noch
stehen
kann
Monter
les
marches
Die
Stufen
hochsteigen
Merci
(merci
beaucoup),
merci
Danke
(vielen
Dank),
danke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Guirao, Lionel Florence, Wazungasa Waku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.