Текст и перевод песни Christophe Maé - L'attrape-rêves (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'attrape-rêves (Acoustic Version)
Ловец снов (Акустическая версия)
Toi
qui
veilles
sur
nos
nuits
Ты,
что
охраняешь
наши
ночи,
Je
te
dis
merci
petit
morceau
de
lune
Благодарю
тебя,
маленький
кусочек
луны.
Oui,
toi
qui
garde
bien
en
vie
Да,
ты,
что
хранишь
в
своих
перьях
Tous
nos
secrets,
nos
rêves
dans
tes
plumes
Все
наши
тайны,
все
наши
мечты.
Toi
qui
veilles
sur
nos
nuits
Ты,
что
охраняешь
наши
ночи,
Protège
bien
mes
têtes
blondes
Защити
моих
белокурых
детей,
Protège
un
peu
les
brunes
aussi
Защити
и
темноволосых
тоже,
On
le
sait
bien
y'aura
de
la
place
pour
tout
le
monde
Мы
знаем,
места
хватит
всем.
Les
mauvais
rêves
que
tu
emprisonnes
Кошмары,
что
ты
заточаешь,
Ne
feront
plus
de
mal
à
personne
Больше
никому
не
причинят
вреда.
Balance-toi,
oui
balance-toi
au
dessus
de
nos
nuits
Качайся,
да,
качайся
над
нашими
ночами,
Des
grands
comme
des
tout
petits
bonhommes
Над
большими
и
совсем
маленькими
человечками.
Toi
qui
traques
les
rêves
Ты,
что
ловишь
сны,
Oui,
toi
qui
le
sais
bien
Да,
ты,
что
знаешь,
Comme
l'on
vit
on
rêve
Как
живем,
так
и
мечтаем,
Comme
l'on
rêve
on
devient
Как
мечтаем,
так
и
становимся.
Toi
qui
traques
les
rêves
Ты,
что
ловишь
сны,
Oui
toi
qui
le
sais
bien
Да,
ты,
что
знаешь,
Comme
l'on
vit
on
rêve
Как
живем,
так
и
мечтаем,
Comme
l'on
rêve
on
devient
Как
мечтаем,
так
и
становимся.
Toi
qui,
ami
du
vent
Ты,
друг
ветра,
Vas-y
fais
danser
les
plaintes
lointaines
Унеси
прочь
далёкие
жалобы,
Oui,
toi
qui
des
nuits
de
l'enfant
Да,
ты,
что
в
детских
ночах
Nous
fais
toujours
le
petit
jour
sans
haine
Всегда
даришь
нам
рассвет
без
ненависти.
Toi
qui
veilles
sur
les
vies
Ты,
что
охраняешь
жизни
Des
autres
et
de
tout
ceux
qu'on
aime
Других
и
всех
тех,
кого
мы
любим,
Tu
n'oublies
pas,
oui
pense
aussi
Ты
не
забываешь,
да,
подумай
и
À
tout
ces
braves
gens
à
jamais
à
la
traîne
О
всех
этих
добрых
людях,
навсегда
отставших.
Les
mauvais
rêves
que
tu
emprisonnes
Кошмары,
что
ты
заточаешь,
Ne
feront
plus
de
mal
à
personne
Больше
никому
не
причинят
вреда.
Balance-toi,
oui
balance-toi
au
dessus
de
nos
nuits
Качайся,
да,
качайся
над
нашими
ночами,
Des
grands
comme
des
tout
petits
bonhommes
Над
большими
и
совсем
маленькими
человечками.
Toi
qui
traques
les
rêves
Ты,
что
ловишь
сны,
Oui,
toi
qui
le
sais
bien
Да,
ты,
что
знаешь,
Comme
l'on
vit
on
rêve
Как
живем,
так
и
мечтаем,
Comme
l'on
rêve
on
devient
Как
мечтаем,
так
и
становимся.
Toi
qui
traques
les
rêves
Ты,
что
ловишь
сны,
Oui,
toi
qui
le
sais
bien
Да,
ты,
что
знаешь,
Comme
l'on
vit
on
rêve
Как
живем,
так
и
мечтаем,
Comme
l'on
rêve
on
devient
Как
мечтаем,
так
и
становимся.
Rêve
de
l'indien
qui
danse
sous
la
pluie
Сон
индейца,
танцующего
под
дождем,
À
mon
indienne
qui
aimait
trop
la
vie
Моей
индианке,
которая
слишком
любила
жизнь.
Cadence-les,
oui
balance-les
Укачай
их,
да,
укачай,
Les
beaux
rêves
cachés
de
ceux
qui
n'ont
pas
osés
Сокровенные
мечты
тех,
кто
не
осмелился.
Rêve
de
l'indien
qui
danse
sous
la
pluie
Сон
индейца,
танцующего
под
дождем,
À
mon
indienne
qui
aimait
trop
la
vie
Моей
индианке,
которая
слишком
любила
жизнь.
Cadence-les,
oui
balance-les
Укачай
их,
да,
укачай,
Les
beaux
rêves
cachés
de
ceux
qui
n'ont
pas
osé
Сокровенные
мечты
тех,
кто
не
осмелился.
Toi
qui
traques
les
rêves
Ты,
что
ловишь
сны,
Oui
toi
qui
le
sais
bien
Да,
ты,
что
знаешь,
Comme
l'on
vit
on
rêve
Как
живем,
так
и
мечтаем,
Comme
l'on
rêve
on
devient
Как
мечтаем,
так
и
становимся.
Toi
qui
traques
les
rêves
Ты,
что
ловишь
сны,
Oui,
toi
qui
le
sais
bien
Да,
ты,
что
знаешь,
Comme
l'on
vit
on
rêve
Как
живем,
так
и
мечтаем,
Comme
l'on
rêve
on
devient
Как
мечтаем,
так
и
становимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.