Christophe Maé - La dernière danse (Version acoustique) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christophe Maé - La dernière danse (Version acoustique)




La dernière danse (Version acoustique)
The Last Dance (Acoustic Version)
Dire adieu dans les yeux, dire à la prochaine
Saying goodbye looking into each other's eyes, saying until next time
Je n′aime pas ça
I don't like that
Dire adieu dans les yeux, ça fait de la peine
Saying goodbye looking into each other's eyes, it hurts
Alors écoute ça
So listen to this
Si on faisait comme si, on se revoyait demain
Let's pretend that we'll see each other tomorrow
Ouais regarde-moi
Yeah, look at me
Si on faisait comme si, ce n'était pas la fin
Let's pretend that this is not the end
Ouais c′est ça, souris, souris
Yeah, that's it, smile, smile
Tu sais ma belle, il faut pas pleurer comme ça
You know, my beauty, you shouldn't cry like that
Dire au revoir c'est toujours un peu con
Saying goodbye is always a little silly
Fume la dernière et puis on y va, ouais on y va
Smoke the last one and then we'll go, yeah we'll go
Tu sais ma belle, il faut pas pleurer comme ça
You know, my beauty, you shouldn't cry like that
Dire au revoir c'est toujours un peu con
Saying goodbye is always a little silly
Danse la dernière et puis on y va, ouais on y va
Dance the last one and then we'll go, yeah we'll go
Pleure pas, pleure pas, pleure pas, pleure pas ma belle
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry my beauty
Pleure pas, pleure pas, pleure pas
Don't cry, don't cry, don't cry
Tu me manques déjà, mais sois certaine
I miss you already, but rest assured
Qu′on se reverra
That we'll see each other again
Alors prends soin de toi, petite sirène
So take care of yourself, little mermaid
Ton sourire je l′emmène avec moi
I'll take your smile with me
Si on faisait comme si, on était des gamins
Let's pretend that we're kids
Ouais regarde moi
Yeah, look at me
Si on faisait comme si, on avait peur de rien
Let's pretend that we're afraid of nothing
Ouais c'est ça, souris, souris
Yeah, that's it, smile, smile
Tu sais ma belle, faut pas pleurer comme ça
You know, my beauty, you shouldn't cry like that
Dire au revoir c′est toujours un peu con
Saying goodbye is always a little silly
Fume la dernière et puis on y va, ouais on y va
Smoke the last one and then we'll go, yeah we'll go
Tu sais ma belle, faut pas pleurer comme ça
You know, my beauty, you shouldn't cry like that
Dire au revoir c'est toujours un peu con
Saying goodbye is always a little silly
Danse la dernière et puis on y va, ouais on y va
Dance the last one and then we'll go, yeah we'll go
Pleure pas, pleure pas, pleure pas, pleure pas mon bébé
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry my baby
Pleure pas, pleure pas, pleure pas
Don't cry, don't cry, don't cry
Don′t cry, don't cry, don′t cry, don't cry my baby
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry my baby
Don't cry, don′t cry, don′t cry
Don't cry, don't cry, don't cry
Pleure pas, pleure pas, pleure pas, pleure pas my baby
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry my baby
Pleure pas, pleure pas, pleure pas
Don't cry, don't cry, don't cry
Pleure pas, pleure pas, pleure pas, pleure pas my baby
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry my baby
Pleure pas, pleure pas, pleure pas
Don't cry, don't cry, don't cry
Tu me manques déjà, mais sois certain, qu'on se reverra
I miss you already, but rest assured, that we'll see each other again
Alors prends soin de toi, monsieur Bonard (merci Christophe Maé)
So take care of yourself, Mr. Bonard (thank you Christophe Maé)
Tu me manques déjà, mais sois certain qu′on se reverra, ouais
I miss you already, but rest assured that we'll see each other again, yeah
Chez toi, chez moi (quelque part), alors
At yours, at mine (somewhere), then
Pleure pas, pleure pas, pleure pas, pleure pas
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry
Pleure pas, pleure pas, pleure pas
Don't cry, don't cry, don't cry





Авторы: Christophe Mae, Bruno Dandrimont, Denis Munoz (paul Ecole), Valentin Aubert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.