Текст и перевод песни Christophe Maé - Les sirènes (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les sirènes (Unplugged)
The Sirens (Unplugged)
Tel
un
Jack
Sparrow,
je
remonte
mes
manches
Like
Jack
Sparrow,
I
roll
up
my
sleeves
J′assure
pas,
non
j'assure
plus,
sans
mon
verre
sur
la
planche
I
am
not
that
good,
no,
I
am
even
better
without
my
glass
on
the
board
Tel
un
Jack
de
trop,
du
dimanche
au
dimanche
Like
a
Jack
of
all
trades,
from
Sunday
to
Sunday
J′assume
pas,
non
j'assume
plus,
je
ne
suis
plus
étanche
I
am
not
serious,
no,
I
am
not
serious
anymore,
I
am
not
waterproof
anymore
C'est
pas
la
mer
à
boire
tu
sais,
juste
un
peu
d′eau
salée
It's
not
the
sea
to
drink,
you
know,
just
some
salt
water
Sous
l′eau,
et
soûlé,
sur
mon
îlot
isolé
Underwater,
and
drunk,
on
my
isolated
island
J'ai
des
idées
noires
tu
sais,
une
mouche
dans
un
verre
de
lait
I
have
black
ideas,
you
know,
a
fly
in
a
glass
of
milk
Même
si
je
perds
la
mémoire,
je
bois
pour
oublier
Even
if
I
lose
my
memory,
I
drink
to
forget
J′entends
les
sirènes
I
hear
the
sirens
Résonner
au
loin
Resounding
in
the
distance
Elles
vont,
elles
viennent
They
come
and
go
Chercher
les
marins
Looking
for
sailors
Tel
un
Jack
Sparrow,
je
remonte
mes
manches
Like
Jack
Sparrow,
I
roll
up
my
sleeves
Je
les
servais
les
mecs
comme
moi
tu
sais,
dans
ma
chemise
blanche
I
used
to
serve
guys
like
me,
you
know,
in
my
white
shirt
À
trinquer
un
peu
trop,
perroquet
sur
la
planche
Toasting
a
bit
too
much,
parrot
on
the
board
Mon
rêve
a
coulé
comme
un
radeau
qui
prend
l'eau,
et
qui
flanche
My
dream
sank
like
a
raft
taking
on
water
and
capsizing
C′est
pas
la
mer
à
boire
tu
sais,
juste
un
peu
d'eau
salée
It's
not
the
sea
to
drink,
you
know,
just
some
salt
water
Sous
l′eau,
et
soûlé,
sur
mon
îlot
isolé
Underwater,
and
drunk,
on
my
isolated
island
J'ai
des
idées
noires
tu
sais,
une
mouche
dans
un
verre
de
lait
I
have
black
ideas,
you
know,
a
fly
in
a
glass
of
milk
Même
si
je
perds
la
mémoire,
je
bois
pour
oublier
Even
if
I
lose
my
memory,
I
drink
to
forget
J'entends
les
sirènes
I
hear
the
sirens
Résonner
au
loin
Resounding
in
the
distance
Elles
vont,
elles
viennent
They
come
and
go
Chercher
les
marins
Looking
for
sailors
J′entends
les
sirènes
I
hear
the
sirens
Dans
la
tempête
au
loin
In
the
storm
afar
Avec
la
vie
que
je
mène
With
the
life
I
lead
Elles
viendront
pour
moi
demain
They'll
come
for
me
tomorrow
J′entends
les
sirènes
I
hear
the
sirens
J'ai
dû
tomber
profond
I
must
have
fallen
deep
Ma
tristesse
est
comme
la
mer,
tu
sais
My
sadness
is
like
the
sea,
you
know
Elle
n′a
pas
de
fond
It
has
no
bottom
Tel
un
Jack
Sparrow,
je
rabaisse
mes
manches
Like
Jack
Sparrow,
I
lower
my
sleeves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Maé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.