Christophe Maé - Ma femme me saoule - перевод текста песни на немецкий

Ma femme me saoule - Christophe Maéперевод на немецкий




Ma femme me saoule
Meine Frau nervt mich
Ma femme me saoule
Meine Frau nervt mich
Elle fait la gueule
Sie zieht 'ne Schnute
Mais je l'avoue j'la laisserai jamais seule
Aber ich geb's zu, ich werd' sie nie alleine lassen
Crois-moi
Glaub mir
Ça fait quasi vingt ans que je purge ma peine
Seit fast zwanzig Jahren büße ich meine Strafe ab
Vingt ans qu'elle me saoule autant que je l'aime
Zwanzig Jahre, in denen sie mich genauso nervt, wie ich sie liebe
Vingt ans qu'elle dit sans cesse que je ne vois que moi
Zwanzig Jahre, in denen sie ständig sagt, dass ich nur an mich denke
Que j'la délaisse, que j'la déçois
Dass ich sie vernachlässige, dass ich sie enttäusche
Ça fait quasi vingt ans qu'elle dit qu'elle partira
Seit fast zwanzig Jahren sagt sie, dass sie gehen wird
Faut croire que ma princesse n'est pas si pressée que ça
Man muss glauben, dass meine Prinzessin es nicht so eilig hat
Elle a l'âme de jeunesse, faut la suivre parfois
Sie hat eine jugendliche Seele, man muss ihr manchmal folgen
Il y a chez elle c'qui manque en moi
Sie hat das, was mir fehlt
Ma femme me saoule
Meine Frau nervt mich
Elle fait la gueule
Sie zieht 'ne Schnute
Mais je l'avoue j'la laisserai jamais seule
Aber ich geb's zu, ich werd' sie nie alleine lassen
Ma femme me saoule
Meine Frau nervt mich
Elle fait la gueule
Sie zieht 'ne Schnute
Mais je l'avoue sans elle, je serai si seul
Aber ich geb's zu, ohne sie wäre ich so allein
Ça fait quasi vingt ans elle et moi qu'on se traîne
Seit fast zwanzig Jahren schleppen sie und ich uns rum
Je suis pas souvent, c'est peut-être ça qu'elle aime
Ich bin selten da, vielleicht ist es das, was sie liebt
Pourquoi ça dure autant, ça doit lui plaire ma bohème
Warum das so lange dauert, meine Bohème muss ihr gefallen
Il y a en moi ce qu'y a pas chez elle
Ich habe das, was sie nicht hat
Ma femme me saoule (saoule)
Meine Frau nervt mich (nervt)
Elle fait la gueule
Sie zieht 'ne Schnute
Mais je l'avoue j'la laisserai jamais seule
Aber ich geb's zu, ich werd' sie nie alleine lassen
Ma femme me saoule (saoule)
Meine Frau nervt mich (nervt)
Elle fait la gueule
Sie zieht 'ne Schnute
Mais je l'avoue sans elle, je serai si seul
Aber ich geb's zu, ohne sie wäre ich so allein
Avec son air d'ange sous sa frange
Mit ihrem Engelsgesicht unter ihrem Pony
Elle sait me plaire sous son air d'ange
Sie weiß, wie sie mir gefallen kann, unter ihrem Engelsgesicht
Sa petite frange, elle me met l'enfer
Ihr kleiner Pony, sie macht mir das Leben zur Hölle
Ma femme me saoule (saoule)
Meine Frau nervt mich (nervt)
Elle fait la gueule
Sie zieht 'ne Schnute
Mais je l'avoue j'la laisserai jamais seule
Aber ich geb's zu, ich werd' sie nie alleine lassen
Ma femme me saoule (saoule)
Meine Frau nervt mich (nervt)
Elle fait la gueule
Sie zieht 'ne Schnute
Mais je l'avoue sans elle, je serai si seul
Aber ich geb's zu, ohne sie wäre ich so allein
Si seul, hmmm
So allein, hmmm
Ma femme me saoule (saoule)
Meine Frau nervt mich (nervt)
Ma femme me saoule (saoule)
Meine Frau nervt mich (nervt)
Mais j'peux pas vivre sans elle
Aber ich kann nicht ohne sie leben





Авторы: Christophe Mae, Paul Ecole, Felipe Saldivia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.