Christophe Maé - Ma jolie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christophe Maé - Ma jolie




Baby, babe, I′m crying for you
Детка, детка, я плачу по тебе
Le soleil cogne dans le creux de la plaine
Солнце бьется в низине равнины
À croire que Dieu me rejette
Верить, что Бог отвергает меня
Le soleil me brûle la peau et les veines
Солнце обжигает мою кожу и вены
Et j'en ai mal à la tête
И у меня болит голова от этого
Le sommeil me quitte et les prières sont vaines
Сон покидает меня, и молитвы напрасны
Et je vois les vautours qui me guettent
И я вижу стервятников, которые преследуют меня.
Le sommeil habite les rivières anciennes
Сон обитает в древних реках
Et toi le désert de ma peine, okay
А ты-пустыня моего горя, хорошо.
Alors je traîne mon âme
Так что я тащу свою душу
Et le prêtre dit "tu l′as cherché"
И священник говорит: "Ты искал его".
Alors je traîne mon âme
Так что я тащу свою душу
Et le chamane, lui, m'a relevé
И шаман поднял меня на руки.
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая.
Et sur la route j'ai appris
И по дороге я узнал
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я потеряю север, да, моя милая.
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь на родину
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая.
Et sur la route j′ai appris
И по дороге я узнал
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я потеряю север, да, моя милая.
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь на родину
I miss my baby, yeah, yeah
Я скучаю по своему ребенку, да, да
La pluie ruisselle un mirage, une aubaine
Дождь проливает Мираж, благо
À croire que Dieu s′inquiète
Верить, что Бог беспокоится
La pluie me lave de mes peurs incertaines
Дождь омывает меня от моих неуверенных страхов
Et soudain le sentier s'arrête, okay
И вдруг тропа останавливается, хорошо
Alors je traîne mon âme
Так что я тащу свою душу
Et le prêtre dit "tu l′as cherché"
И священник говорит: "Ты искал его".
Alors je traîne mon âme
Так что я тащу свою душу
Et le chamane, lui, m'a relevé
И шаман поднял меня на руки.
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая.
Et sur la route j′ai appris
И по дороге я узнал
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я потеряю север, да, моя милая.
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь на родину
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая.
Et sur la route j'ai appris
И по дороге я узнал
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я потеряю север, да, моя милая.
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь на родину
I miss my baby, yeah, yeah
Я скучаю по своему ребенку, да, да
Je pense à toi ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая.
Mon cœur fait des siennes
Мое сердце принадлежит ей.
Oui, j′ai le mal du pays
Да, я скучаю по дому
Je crois bien que je t'aime
Я верю, что люблю тебя.
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая.
Et sur la route j'ai appris
И по дороге я узнал
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я потеряю север, да, моя милая.
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь на родину
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая.
Ce soir je rentre au pays
Сегодня вечером я возвращаюсь на родину
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая.
Ce soir je rentre au pays
Сегодня вечером я возвращаюсь на родину
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая.
Ce soir je rentre au pays
Сегодня вечером я возвращаюсь на родину
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая.
Ce soir je rentre au pays
Сегодня вечером я возвращаюсь на родину
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая.





Авторы: Michael Seilhan Ibrahim, Christophe Mae, Frederic Savio, Felipe Saldivia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.