Christophe Maé - Ma jolie - перевод текста песни на русский

Ma jolie - Christophe Maéперевод на русский




Ma jolie
Моя милая
Baby, babe, I′m crying for you
Детка, малышка, я плачу по тебе
Le soleil cogne dans le creux de la plaine
Солнце бьет в сердце равнины
À croire que Dieu me rejette
Словно Бог отвергает меня
Le soleil me brûle la peau et les veines
Солнце жжет мою кожу и вены
Et j'en ai mal à la tête
И у меня болит голова
Le sommeil me quitte et les prières sont vaines
Сон покидает меня, и молитвы тщетны
Et je vois les vautours qui me guettent
И я вижу стервятников, которые меня подстерегают
Le sommeil habite les rivières anciennes
Сон обитает в древних реках
Et toi le désert de ma peine, okay
А ты - пустыня моей печали, окей
Alors je traîne mon âme
Так я влачу свою душу
Et le prêtre dit "tu l′as cherché"
И священник говорит: "Ты сам это искал"
Alors je traîne mon âme
Так я влачу свою душу
Et le chamane, lui, m'a relevé
А шаман, он меня поднял
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая
Et sur la route j'ai appris
И в дороге я понял
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я теряю ориентир, да, моя милая
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь домой
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая
Et sur la route j′ai appris
И в дороге я понял
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я теряю ориентир, да, моя милая
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь домой
I miss my baby, yeah, yeah
Я скучаю по моей малышке, да, да
La pluie ruisselle un mirage, une aubaine
Дождь струится - мираж, удача
À croire que Dieu s′inquiète
Словно Бог встревожен
La pluie me lave de mes peurs incertaines
Дождь смывает мои неопределенные страхи
Et soudain le sentier s'arrête, okay
И вдруг тропа обрывается, окей
Alors je traîne mon âme
Так я влачу свою душу
Et le prêtre dit "tu l′as cherché"
И священник говорит: "Ты сам это искал"
Alors je traîne mon âme
Так я влачу свою душу
Et le chamane, lui, m'a relevé
А шаман, он меня поднял
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая
Et sur la route j′ai appris
И в дороге я понял
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я теряю ориентир, да, моя милая
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь домой
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая
Et sur la route j'ai appris
И в дороге я понял
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я теряю ориентир, да, моя милая
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь домой
I miss my baby, yeah, yeah
Я скучаю по моей малышке, да, да
Je pense à toi ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая
Mon cœur fait des siennes
Мое сердце шалит
Oui, j′ai le mal du pays
Да, я тоскую по дому
Je crois bien que je t'aime
Кажется, я люблю тебя
Je pense à toi mon pays, ma jolie
Я думаю о тебе, моя страна, моя милая
Et sur la route j'ai appris
И в дороге я понял
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
Что без тебя я теряю ориентир, да, моя милая
Alors je rentre au pays
Так что я возвращаюсь домой
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая
Ce soir je rentre au pays
Сегодня вечером я возвращаюсь домой
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая
Ce soir je rentre au pays
Сегодня вечером я возвращаюсь домой
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая
Ce soir je rentre au pays
Сегодня вечером я возвращаюсь домой
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая
Ce soir je rentre au pays
Сегодня вечером я возвращаюсь домой
Je pense à toi, ma jolie
Я думаю о тебе, моя милая





Авторы: Michael Seilhan Ibrahim, Christophe Mae, Frederic Savio, Felipe Saldivia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.