Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madame sait (Bonus Track)
Madame Knows (Bonus Track)
Sous
son
tailleur
se
dessine,
où
filent-elles
d'ailleurs
ses
jambes
fines?
Under
her
suit,
they're
outlined,
where
do
her
slender
legs
lead
anyway?
Sous
son
imper
ou
dans
son
jean,
souvent
je
me
perds
à
me
faire
des
films...
Under
her
raincoat
or
in
her
jeans,
I
often
lose
myself,
making
up
scenarios...
Alors
je
rêve
et
j'imagine
ce
qu'elle
peut
faire
de
ses
nuits
intimes,
So
I
dream
and
imagine
what
she
does
with
her
intimate
nights,
Mais
seule
madame
le
sait.
But
only
madame
knows.
Est-elle
nue
ou
en
dentelle
Is
she
naked
or
in
lace
Avec
il
ou
avec
elle
With
him
or
with
her
Seule
ou
accompagnée
Alone
or
accompanied
Seule
madame
le
sait
Only
madame
knows
Est-elle
nue
ou
en
dentelle
Is
she
naked
or
in
lace
Sans
douceur
ou
sensuelle
Without
tenderness
or
sensual
Seule
ou
accompagnée
Alone
or
accompanied
ça
seule
madame
le
sait
Only
madame
knows
Et
dans
son
cou
se
dessine
une
ligne,
un
tattoo,
mais
où
mène-t-il?
And
on
her
neck
a
line
is
drawn,
a
tattoo,
but
where
does
it
lead?
Vers
un
endroit
tabou,
ou
vers
une
île?
To
a
taboo
place,
or
to
an
island?
Mais
qu'est-ce
qu'il
y
a
sous
les
dessous
des
dessous
qu'on
devinent?
But
what's
under
the
layers,
beneath
what
we
can
guess?
Alors
je
rêve
et
j'imagine
ce
qu'elle
peut
faire
de
ses
nuits
intimes,
So
I
dream
and
imagine
what
she
does
with
her
intimate
nights,
Mais
seule
madame
le
sait.
But
only
madame
knows.
Est-elle
nue
ou
en
dentelle
Is
she
naked
or
in
lace
Avec
il
ou
avec
elle
With
him
or
with
her
Seule
ou
accompagnée
Alone
or
accompanied
Seule
madame
le
sait
Only
madame
knows
Est-elle
nue
ou
en
dentelle
Is
she
naked
or
in
lace
Sans
douceur
ou
sensuelle
Without
tenderness
or
sensual
Seule
ou
accompagnée
Alone
or
accompanied
ça
seule
madame
le
sait
Only
madame
knows
Mais
qui
sait
ce
que
madame
sait?
But
who
knows
what
madame
knows?
Mais
qui
sait
ce
que
madame
fait?
But
who
knows
what
madame
does?
Mais
qui
sait
ce
que
madame
met?
But
who
knows
what
madame
wears?
Mais
qui
sait
ce
que
seule
madame
sait?
But
who
knows
what
only
madame
knows?
Est-elle
nue
ou
en
dentelle
Is
she
naked
or
in
lace
Avec
il
ou
avec
elle
With
him
or
with
her
Seule
ou
accompagnée
Alone
or
accompanied
Seule
madame
le
sait
Only
madame
knows
Est-elle
nue
ou
en
dentelle
Is
she
naked
or
in
lace
Sans
douceur
ou
sensuelle
Without
tenderness
or
sensual
Seule
ou
accompagnée
Alone
or
accompanied
ça
seule
madame
le
sait
Only
madame
knows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Saldivia, Christophe Martichon, Paul Ecole, Martin Laumond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.