Текст и перевод песни Christophe Maé - Maman - Comme A La Maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maman - Comme A La Maison
Mother - In The Comfort Of Home
Monsieur
Régis
Gizavo
à
l'accordéon,
s'il-vous-plait
Mr.
Régis
Gizavo
on
the
accordion,
please
Quand
je
la
regarde
faire,
j'ai
les
larmes
aux
yeux
When
I
watch
her
doing
it,
I
cry
Mais
ce
n'est
qu'une
mère
qui
voudrait
être
le
bon
dieu
But
she
is
just
a
mother
who
wants
to
be
God
Ce
n'est
qu'une
mère
qui
voudrait
être
le
bon
dieu
She
is
just
a
mother
who
wants
to
be
God
Pour
ne
jamais
voir
l'enfer
dans
le
vert
de
mes
yeux
To
never
see
hell
in
the
green
of
my
eyes
Alors
je
danse
vers
des
jours
heureux
So
I'm
dancing
towards
happy
days
Alors
je
danse
vers
et
je
m'avance
vers
des
jours
heureux
So
I'm
dancing
towards
and
I'm
moving
towards
happy
days
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
I
love
you,
I
love
you
mom,
mom
Je
t'aime
passionnément
I
love
you
passionately
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
I
love
you,
I
love
you
mom,
mom
Je
t'aime
simplement
I
love
you
simply
Quand
je
regarde
mon
père
et
ses
yeux
amoureux
When
I
look
at
my
father
and
his
loving
eyes
Elle
sera
sûrement
la
dernière
dans
ses
bras
à
lui
dire
adieu
She
will
surely
be
the
last
in
his
arms
to
say
goodbye
Elle
a
mal
sans
en
avoir
l'air
pour
qu'autour
d'elle
ceux
She
hurts
without
seeming
to
so
that
those
around
her
Qui
la
regardent
faire
ferment
les
yeux
Who
watch
her
doing
it
close
their
eyes
Pour
qu'autour
d'elle
ceux
So
that
those
around
her
Qui
la
regardent
faire
n'y
voient
que
du
feu
Who
watch
her
doing
it
see
only
fire
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
I
love
you,
I
love
you
mom,
mom
Je
t'aime
passionnément
I
love
you
passionately
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
I
love
you,
I
love
you
mom,
mom
Je
t'aime
simplement
I
love
you
simply
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
I
love
you,
I
love
you
mom,
mom
Je
t'aime
passionnément
I
love
you
passionately
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
I
love
you,
I
love
you
mom,
mom
Je
t'aime
simplement
I
love
you
simply
Je
t'aime
simplement
I
love
you
simply
J'ai
pas
sû
trouver
les
mots
pour
te
parler,
je
sais
I
couldn't
find
the
words
to
talk
to
you,
I
know
Mais
je
pense
être
assez
grand
alors
aujourd'hui
j'essaie
But
I
think
I'm
grown
up
enough
so
today
I'm
trying
Tu
l'as
bien
compris
je
crois,
je
t'aime
en
effet
You
got
it
right
I
think,
I
love
you
indeed
Tu
l'as
bien
compris
je
crois,
je
t'aime
pour
de
vrai
You
got
it
right
I
think,
I
love
you
for
real
Je
t'aime
pour
de
vrai
I
love
you
for
real
Je
t'aime
pour
de
vrai
I
love
you
for
real
Je
t'aime
pour
de
vrai
I
love
you
for
real
Je
vous
aime
pour
de
vrai
I
love
you
for
real
Je
vous
aime
pour
de
vrai
I
love
you
for
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Guy Frederic Martic Hon, Jean-francois Oricelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.