Текст и перевод песни Christophe Maé - Maman - Comme A La Maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsieur
Régis
Gizavo
à
l'accordéon,
s'il-vous-plait
Пожалуйста,
месье
Режис
Гизаво
на
аккордеоне
Quand
je
la
regarde
faire,
j'ai
les
larmes
aux
yeux
Когда
я
смотрю,
как
она
это
делает,
у
меня
слезы
на
глазах
Mais
ce
n'est
qu'une
mère
qui
voudrait
être
le
bon
dieu
Но
она
всего
лишь
мать,
которая
хотела
бы
быть
добрым
богом
Ce
n'est
qu'une
mère
qui
voudrait
être
le
bon
dieu
Она
просто
мать,
которая
хотела
бы
быть
добрым
богом
Pour
ne
jamais
voir
l'enfer
dans
le
vert
de
mes
yeux
Чтобы
никогда
не
видеть
ада
в
зеленых
моих
глазах.
Alors
je
danse
vers
des
jours
heureux
Так
что
я
танцую
в
счастливые
дни
Alors
je
danse
vers
et
je
m'avance
vers
des
jours
heureux
Поэтому
я
танцую
и
двигаюсь
навстречу
счастливым
дням
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
мама,
мама
Je
t'aime
passionnément
Я
люблю
тебя
страстно.
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
мама,
мама
Je
t'aime
simplement
Я
просто
люблю
тебя
Quand
je
regarde
mon
père
et
ses
yeux
amoureux
Когда
я
смотрю
на
своего
отца
и
его
влюбленные
глаза
Elle
sera
sûrement
la
dernière
dans
ses
bras
à
lui
dire
adieu
Она
наверняка
будет
последней
в
его
объятиях,
прощаясь
с
ним
Elle
a
mal
sans
en
avoir
l'air
pour
qu'autour
d'elle
ceux
Ей
больно,
не
выглядя
так,
будто
вокруг
нее
одни
Qui
la
regardent
faire
ferment
les
yeux
Те,
кто
смотрит,
как
она
закрывает
глаза
Pour
qu'autour
d'elle
ceux
Чтобы
вокруг
нее
те,
Qui
la
regardent
faire
n'y
voient
que
du
feu
Те,
кто
смотрит,
как
она
это
делает,
видят
в
ней
только
огонь
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
мама,
мама
Je
t'aime
passionnément
Я
люблю
тебя
страстно.
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
мама,
мама
Je
t'aime
simplement
Я
просто
люблю
тебя
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
мама,
мама
Je
t'aime
passionnément
Я
люблю
тебя
страстно.
Je
t'aime,
je
t'aime
maman,
maman
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
мама,
мама
Je
t'aime
simplement
Я
просто
люблю
тебя
Je
t'aime
simplement
Я
просто
люблю
тебя
J'ai
pas
sû
trouver
les
mots
pour
te
parler,
je
sais
Я
не
знаю,
как
найти
слова,
чтобы
поговорить
с
тобой,
я
знаю.
Mais
je
pense
être
assez
grand
alors
aujourd'hui
j'essaie
Но
я
думаю,
что
я
достаточно
взрослый,
поэтому
сегодня
я
стараюсь
Tu
l'as
bien
compris
je
crois,
je
t'aime
en
effet
Ты
это
правильно
понял,
я
думаю,
я
действительно
люблю
тебя
Tu
l'as
bien
compris
je
crois,
je
t'aime
pour
de
vrai
Ты
все
правильно
понял,
я
думаю,
я
люблю
тебя
по-настоящему
Je
t'aime
pour
de
vrai
Я
люблю
тебя
по-настоящему
Je
t'aime
pour
de
vrai
Я
люблю
тебя
по-настоящему
Je
t'aime
pour
de
vrai
Я
люблю
тебя
по-настоящему
Je
vous
aime
pour
de
vrai
Я
люблю
тебя
по-настоящему
Je
vous
aime
pour
de
vrai
Я
люблю
тебя
по-настоящему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Guy Frederic Martic Hon, Jean-francois Oricelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.