Текст и перевод песни Christophe Maé - Mon Paradis - Live session
Bien
dans
ma
peau,
tu
es
celle
que
je
suis
Хорошо
в
моей
шкуре,
ты
та,
кто
я
есть
Alors
promets-moi
te
me
faire
un
enfant
Тогда
обещай,
что
родишь
мне
ребенка.
Même
dans
le
dos
si
vraiment
tu
en
meurs
d'envie
Даже
в
спину,
если
ты
действительно
умираешь
от
желания
Et
là
je
serai
le
meilleur
des
amants
И
там
я
буду
лучшим
из
любовников
Comme
une
envie
d'aller
faire
un
tour
Как
желание
прокатиться
Du
côté
de
nos
amours
На
стороне
нашей
любви
Viens
chez
moi
te
mettre
à
l'abri
Иди
ко
мне
домой,
чтобы
укрыться.
On
ira
sous
les
draps
écouter
la
pluie
Мы
пойдем
под
простынями,
послушаем
дождь
Viens
chez
moi
te
mettre
à
l'abri
Иди
ко
мне
домой,
чтобы
укрыться.
Voir
mon
paradis,
voir
mon
paradis
Увидеть
мой
рай,
увидеть
мой
рай
Mon
alter
ego,
fuis-moi
je
te
suis
Мое
альтер
эго,
беги
от
меня,
я
за
тобой.
Alors
promets-moi
de
signer
pour
100
ans
Так
что
обещай
мне
подписать
контракт
на
100
лет
J'aime
pas
pour
de
faux
mais
seulement
pour
la
vie
Я
люблю
не
за
подделку,
а
только
за
жизнь.
Et
là
je
nous
vois
comme
de
vieux
amants
И
теперь
я
вижу
нас
как
старых
любовников
Comme
une
envie
d'aller
sans
retour
Как
желание
идти
без
возврата
Du
côté
de
nos
amours
На
стороне
нашей
любви
Viens
chez
moi
te
mettre
à
l'abri
Иди
ко
мне
домой,
чтобы
укрыться.
On
ira
sous
les
draps
écouter
la
pluie
Мы
пойдем
под
простынями,
послушаем
дождь
Viens
chez
moi
te
mettre
à
l'abri
Иди
ко
мне
домой,
чтобы
укрыться.
Voir
mon
paradis,
voir
mon
paradis
Увидеть
мой
рай,
увидеть
мой
рай
Dam
dam
dam,
dam
dam
dam
Плотина
плотины,
плотина
плотины,
плотина
плотины
Dam
dam
dam,
dam
dam
dam
Плотина
плотины,
плотина
плотины,
плотина
плотины
Comme
une
envie
d'aller
faire
un
tour
Как
желание
прокатиться
Du
côté
de
nos
amours
На
стороне
нашей
любви
Comme
une
envie
d'aller
sans
retour
Как
желание
идти
без
возврата
Avec
toi
mon
amour
С
тобой,
моя
любовь
Viens
chez
moi
te
mettre
à
l'abri
Иди
ко
мне
домой,
чтобы
укрыться.
On
ira
sous
les
draps
écouter
la
pluie
Мы
пойдем
под
простынями,
послушаем
дождь
Viens
chez
moi
te
mettre
à
l'abri
Иди
ко
мне
домой,
чтобы
укрыться.
Voir
mon
paradis,
voir
mon
paradis
Увидеть
мой
рай,
увидеть
мой
рай
Viens
chez
moi,
viens
chez
moi
te
mettre
à
l'abri
Приходи
ко
мне,
приходи
ко
мне
в
дом,
чтобы
укрыться.
On
ira,
on
ira
sous
les
draps
Пойдем,
залезем
под
простыни.
On
ira
sous
les
draps
écouter
la
pluie
Мы
пойдем
под
простынями,
послушаем
дождь
Viens
chez
moi
te
mettre
à
l'abri
Иди
ко
мне
домой,
чтобы
укрыться.
Voir
mon
paradis,
voir
mon
paradis
Увидеть
мой
рай,
увидеть
мой
рай
Dam
dam
dam,
dam
dam
dam
Плотина
плотины,
плотина
плотины,
плотина
плотины
Dam
dam
dam,
dam
dam
dam
Плотина
плотины,
плотина
плотины,
плотина
плотины
Dam
dam
dam,
dam
dam
dam
Плотина
плотины,
плотина
плотины,
плотина
плотины
On
ne
fera
pas
que
ça
Мы
не
будем
этого
делать.
Dam
dam
dam
Плотина
плотины
Dam
dam
dam,
dam
dam
dam
Плотина
плотины,
плотина
плотины,
плотина
плотины
Dam
dam
dam,
dam
dam
dam
Плотина
плотины,
плотина
плотины,
плотина
плотины
Dam
dam
dam,
dam
Плотина
плотина,
плотина
Dam
dam
dam,
dam
Плотина
плотина,
плотина
Dam
dam
dam,
dam
dam
dam
Плотина
плотины,
плотина
плотины,
плотина
плотины
Dam
dam
dam,
dam
dam
dam
Плотина
плотины,
плотина
плотины,
плотина
плотины
Dam
dam
dam,
dam
Плотина
плотина,
плотина
Dam
dam
dam,
dam
Плотина
плотина,
плотина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Guy Frederic Martic Hon, Michel Domisseck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.