Christophe Maé - On trace la route - On trace la route Le Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christophe Maé - On trace la route - On trace la route Le Live




Viens faire un tour dans ma tête
Иди, покрути в моей голове.
Tu y verras tout ce qui s′y passe et ce qui m'empêche de sourire
Ты увидишь там все, что там происходит и что мешает мне улыбаться
Allez viens, ne fais pas le sourd, lève la tête
Давай, не глумись, подними голову.
Le monde rame au large sans même y voir la lueur du jour
Мир плывет по морю, даже не видя в нем дневного сияния
Pendant que nos âmes prennent l′eau
Пока наши души впитывают воду
Sombrent en pleine mer
Погружаются в открытое море
Nos coeurs comme des bateaux
Наши сердца, как лодки
Se perdent en solitaire
Заблудиться в одиночестве
On trace la route, on s'regarde pas
Мы прокладываем дорогу, мы не смотрим друг на друга.
On croise l'amour, la nuit mais on ne le voit pas
Мы встречаемся с любовью ночью, но не видим ее
On change de route, on s′regarde pas
Мы меняем маршрут, не смотрим друг на друга.
On croise la mort, la misère mais on ne la voit pas
Мы сталкиваемся со смертью, страданием, но не видим этого
Viens faire un tour dans ma tête
Иди, покрути в моей голове.
Tu y verras tout ce qui s′y passe et ce qui m'empêche de dormir
Там ты увидишь все, что там происходит и что мешает мне спать
Surtout ne dire rien
Особенно ничего не говорить
Juste bonjour, c′est tout bête
Просто Привет, это все глупо
Pour changer tout ça
Чтобы все это изменить
Pour enfin y voir la lueur du jour
Чтобы наконец увидеть в нем сияние дня
Pendant que nos âmes manquent d'eau
Пока нашим душам не хватает воды
Dans la traversée du désert
На пересечении пустыни
Nos coeurs tombent de haut
Наши сердца падают с высоты
Devant l′oasis éphémère
Перед мимолетным оазисом
On trace la route, on s'regarde pas
Мы прокладываем дорогу, мы не смотрим друг на друга.
On croise l′amour, la nuit mais on ne le voit pas
Мы встречаемся с любовью ночью, но не видим ее
On change de route, on s'regarde pas
Мы меняем маршрут, не смотрим друг на друга.
On croise la mort, la misère mais on ne la voit pas
Мы сталкиваемся со смертью, страданием, но не видим этого
On trace la route, on oublie parfois
Мы прокладываем дорогу, иногда забываем
Que l'amour est bien souvent en bas de chez soi
Что любовь часто бывает внизу дома
On change de route sans savoir pourquoi
Мы меняем маршрут, не зная почему.
On sait pourtant que la mort l′emportera
Тем не менее, мы знаем, что смерть победит
Et si tu voulais bien te poser
Что, если бы ты хотел хорошо посидеть
Un peu sur mon épaule
Немного на моем плече
Je t′emmènerais loin voyager
Я бы увез тебя далеко в путешествие
Au sud comme au nord du pôle
Как к югу, так и к северу от полюса
On trace la route, on s'regarde pas
Мы прокладываем дорогу, мы не смотрим друг на друга.
On croise l′amour, la nuit mais on ne le voit pas
Мы встречаемся с любовью ночью, но не видим ее
On change de route, on s'regarde pas
Мы меняем маршрут, не смотрим друг на друга.
On croise la mort, la misère mais on la voit pas
Мы сталкиваемся со смертью, страданием, но не видим этого
On trace la route, on oublie parfois
Мы прокладываем дорогу, иногда забываем
Que l′amour est bien souvent en bas de chez soi
Что любовь часто бывает внизу дома
On change de route sans savoir pourquoi
Мы меняем маршрут, не зная почему.
On sait pourtant que la mort l'emportera
Тем не менее, мы знаем, что смерть победит
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Qui veulent bien se prendre la main
Кто хочет взять себя в руки
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Qui veulent bien faire un bout de chemin
Кто хочет хорошо пройти этот путь
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Qui veulent bien se prendre la main
Кто хочет взять себя в руки
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Qui veulent bien faire un bout de chemin
Кто хочет хорошо пройти этот путь
Avec moi
Со мной
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Qui veulent bien se prendre la main
Кто хочет взять себя в руки
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Qui veulent bien faire un bout de chemin
Кто хочет хорошо пройти этот путь
Alors moi je vis et souris à tous ces gens (alors moi)
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям (тогда я)
(Je vis et souris à tous ces gens, oui, qui veulent bien lever la main) qui veulent bien se prendre la main
живу и улыбаюсь всем этим людям, да, которые хотят поднять руку), которые хотят взять себя в руки
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Qui veulent bien faire un bout de chemin (avec moi)
Кто хочет пройти долгий путь (со мной)
Alors viens faire un tour dans ma tête
Так что иди и проверь мою голову.
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Qui veulent bien se prendre la main
Кто хочет взять себя в руки
Alors moi je vis et souris à tous ces gens
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям
Qui veulent bien faire un bout de chemin
Кто хочет хорошо пройти этот путь





Авторы: Christophe Mae, Bruno Dandrimont, Nadege Sarron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.