Текст и перевод песни Christophe Maé - Va voir ailleurs - Comme A La Maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va voir ailleurs - Comme A La Maison
Go Look Elsewhere - Like At Home
Danse,
prends
ma
main
Dance,
take
my
hand
Danse,
dans
mes
pas
Dance,
in
my
steps
Et
donne-moi
le
la
And
give
me
the
A
Lance,
mais
pourquoi
tu
te
lances
pas
Start,
but
why
don't
you
start
Dans
le
sens
de
mes
pas
In
the
direction
of
my
steps
Toi
qui
voulais
tout
de
moi
You
who
wanted
everything
from
me
Alors
va
voir
ailleurs
So
go
look
elsewhere
Et
ne
viens
surtout
pas
bousculer
mon
cœur
And
don't
even
think
about
shaking
up
my
heart
Même
si
sans
toi
je
pleure
Even
if
I
cry
without
you
Va
voir
ailleurs
Go
look
elsewhere
Tu
trouveras
peut-être
l'homme
ou
l'âme
sœur
You
might
find
the
man
or
soulmate
Qui
comblera
tes
heures
Who
will
fill
your
hours
Dors,
oui
prends
ma
main
Sleep,
yes
take
my
hand
Dors
contre
moi
Sleep
against
me
Et
donne-moi
ton
corps
And
give
me
your
body
Sors,
mais
non,
ce
n'est
pas
mon
sort
Leave,
but
no,
it's
not
my
fate
De
t'avoir
dans
mes
bras
To
have
you
in
my
arms
Sans
que
tu
veuilles
de
moi
Without
you
wanting
me
Alors
va
voir
ailleurs
So
go
look
elsewhere
Et
ne
viens
surtout
pas
bousculer
mon
cœur
And
don't
even
think
about
shaking
up
my
heart
Même
si
sans
toi
je
pleure
Even
if
I
cry
without
you
Va
voir
ailleurs
Go
look
elsewhere
Tu
trouveras
peut-être
l'homme
ou
l'âme
sœur
You
might
find
the
man
or
soulmate
Qui
comblera
tes
heures
Who
will
fill
your
hours
Un
homme
meilleur
qui
comblera
tes
heures
A
better
man
who
will
fill
your
hours
Mes
nuits
étaient
blanches
à
tes
côtés
My
nights
were
sleepless
by
your
side
Pendant
que
toi
profondément
tu
dormais
While
you
slept
soundly
Privé
de
sexe
et
d'affection
Deprived
of
sex
and
affection
Je
sens
monter
en
moi
la
pression
I
feel
the
pressure
building
up
in
me
Mes
nuits
étaient
blanches
à
tes
côtés
My
nights
were
sleepless
by
your
side
Pendant
que
toi
profondément
tu
dormais
While
you
slept
soundly
Privé
de
sexe
Deprived
of
sex
J'ai
même
dû
faire
une
dépression
I
even
had
to
go
into
depression
Oh
la
sale
sensation
Oh
the
dirty
feeling
J'étais
privé
de
sexe
et
d'affection
I
was
deprived
of
sex
and
affection
Non,
c'est
pas
bon,
c'est
pas
bon,
c'est
pas
bon,
c'est
pas
bon
No,
it's
not
good,
it's
not
good,
it's
not
good,
it's
not
good
Non,
non,
non,
non
No,
no,
no,
no
Non,
c'est
pas
bon,
c'est
pas
bon,
c'est
pas
bon
No,
it's
not
good,
it's
not
good,
it's
not
good
Non,
non,
non,
non
No,
no,
no,
no
Alors
moi,
je
me
suis
vite
repris
So
I
quickly
pulled
myself
together
Et
je
lui
ai
gentiment
demandé
And
I
kindly
asked
her
Viens
voir
ma
jolie,
ma
chérie,
ma
beauté
Come
see
my
pretty,
my
darling,
my
beauty
Ça
ne
va
pas,
j'ai
besoin
de
te
parler
là
This
isn't
working,
I
need
to
talk
to
you
Oui,
oui,
je
crois
que
tu
as
bien
compris
Yes,
yes,
I
think
you
understood
well
Moi,
je
prends
la
route
Me,
I'm
hitting
the
road
Je
vais
faire
un
tour
du
côté
de
Santa
Giulia
I'm
going
to
take
a
trip
to
Santa
Giulia
Je
vais
voir
c'qui
se
passe
là-bas
I'm
going
to
see
what's
happening
there
Et
toi,
toi
reste
sagement
ici
And
you,
you
stay
here
wisely
Ou
bien
va
voir
ailleurs
si
j'y
suis
Or
go
look
elsewhere
if
I'm
there
Alors
va
voir
ailleurs
So
go
look
elsewhere
Et
ne
viens
surtout
pas
bousculer
mon
cœur
And
don't
even
think
about
shaking
up
my
heart
Même
si
sans
toi
je
pleure
Even
if
I
cry
without
you
Va
voir
ailleurs
Go
look
elsewhere
Tu
trouveras
peut-être
l'homme
ou
l'âme
sœur
You
might
find
the
man
or
soulmate
Qui
comblera
tes
heures
Who
will
fill
your
hours
Même
si
mes
nuits
étaient
blanches
à
tes
côtés
Even
if
my
nights
were
sleepless
by
your
side
J'ai
continué
à
rêver
I
kept
dreaming
Blême
d'avoir
tes
hanches
sous
mes
yeux
balancés
Pale
from
having
your
hips
swaying
before
my
eyes
J'ai
jamais
perdu
pied
I
never
lost
my
footing
Même
si
mes
nuits
étaient
blanches
à
tes
côtés
Even
if
my
nights
were
sleepless
by
your
side
J'ai
continué
à
rêver
I
kept
dreaming
Blême
d'avoir
tes
hanches
sous
mes
yeux
balancés
Pale
from
having
your
hips
swaying
before
my
eyes
J'ai
jamais
perdu
pied
I
never
lost
my
footing
Alors
va
voir
ailleurs
So
go
look
elsewhere
Et
ne
viens
surtout
pas
bousculer
mon
cœur
And
don't
even
think
about
shaking
up
my
heart
Même
si
sans
toi
je
pleure
Even
if
I
cry
without
you
Va
voir
ailleurs
Go
look
elsewhere
Tu
trouveras
peut-être
l'homme
ou
l'âme
sœur
You
might
find
the
man
or
soulmate
Qui
comblera
tes
heures
Who
will
fill
your
hours
Alors
va
voir
ailleurs
So
go
look
elsewhere
Et
ne
viens
surtout
pas
bousculer
mon
cœur
And
don't
even
think
about
shaking
up
my
heart
Même
si
sans
toi
je
pleure
Even
if
I
cry
without
you
Va
voir
ailleurs
Go
look
elsewhere
Tu
trouveras
peut-être
l'homme
ou
l'âme
sœur
You
might
find
the
man
or
soulmate
Qui
comblera
tes
heures
Who
will
fill
your
hours
L'homme
ou
l'âme
sœur
The
man
or
soulmate
Qui
comblera
tes
heures
Who
will
fill
your
hours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Martichon, Bruno Dandrimont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.