Christophe Maé - Va voir ailleurs / Everyday People (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christophe Maé - Va voir ailleurs / Everyday People (Live)




Va voir ailleurs / Everyday People (Live)
Go see someone else / Everyday People (Live)
Danse, prends ma main
Dance, take my hand
Danse, dans mes pas
Dance, in my footsteps
Et donne moi le la
And give me a sign
Lance, mais pourquoi tu te lances pas
Go on, but why don't you jump in
Dans le sens de mes pas
To the rhythm of my steps
Toi qui voulais tout de moi
You who wanted everything from me
Alors va voir ailleurs
Go see someone else then
Et ne viens surtout pas bousculer mon cœur
And don't come and mess with my heart
Même si sans toi je pleure
Even if I'll cry without you
Va voir ailleurs
Go see someone else
Tu trouveras peut-être l′homme ou l'âme sœur
You'll perhaps find your soulmate
Qui comblera tes heures
Who'll fill your hours
Dors, oui prends ma main
Sleep, yes, take my hand
Dors contre moi
Sleep against me
Et donne moi ton corps (oh)
And give me your body (oh)
Sors, mais non ce n′est pas mon sort
Go out, but no, that's not my destiny
De t'avoir dans mes bras
To have you in my arms
Sans que tu veuilles de moi
Without you wanting me
Alors va voir ailleurs
Go see someone else then
Et ne viens surtout pas bousculer mon cœur
And don't come and mess with my heart
Même si sans toi je pleure
Even if I'll cry without you
Va voir ailleurs
Go see someone else
Tu trouveras peut-être l'homme ou l′âme sœur
You'll perhaps find your soulmate
Qui comblera tes heures
Who'll fill your hours
Un homme meilleur qui comblera tes heures
A better man who will fill your hours
Mes nuits étaient blanches à tes côtés
My nights were sleepless beside you
Pendant que toi profondément tu dormais
While you slept soundly
Privé de sexe et d′affection
Deprived of sex and of affection
Je sens monter en moi la pression
I feel the pressure rising within me
Mes nuits étaient blanches à tes côtés
My nights were sleepless beside you
Pendant que toi profondément tu dormais
While you slept soundly
Privé de sexe
Deprived of sex
J'ai même faire une dépression
I even had to go through depression
Oh, j′étais privé de sexe et d'affection
Oh, I was deprived of sex and of affection
Ouh, et je me suis vite repris
Ough, but I quickly got over it
Je lui est gentiment demandé, oui, ma jolie, ma chérie, ma beauté je t′en prie
I asked her gently, yes, my pretty, my darling, my beauty, I beg you
Je t'en prie, laisse moi en paix
I beg you, leave me alone
Oui, va voir ailleurs si j′y suis
Yes, go see someone else if I'm around
Oui, va voir ailleurs si j'y suis
Yes, go see someone else if I'm around
Va voir ailleurs
Go see someone else
Eeh, e-e-every day people (Tout l'monde, Tout l′monde, Tout l′monde)
Eeh, e-e-every day people (Everybody, Everybody, Everybody)
Eeh, e-e-every day people
Eeh, e-e-every day people
Eeh, e-e-every day people
Eeh, e-e-every day people
Eeh, e-e-every day people
Eeh, e-e-every day people
Eeh, e-e-every day people
Eeh, e-e-every day people





Авторы: Bruno Dandrimont, Christophe Maé, Jean-francois Oricelli, Jean-pierre Pilot, Michel Domisseck, Olivier Schulteis, Pascal Obispo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.