Christophe Maé - Ça Marche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christophe Maé - Ça Marche




Ça Marche
Ça Marche
Tout est dans l'allure
Darling, everything's in the way you strut
C'est une certitude
That's a certainty
Tout est dans le style et la pause attitude
Everything's in the style and the attitude you carry
Mets des crabes dans un panier
You put crabs in a basket
C'est la société
That's society
Des panurges et des requins associés
Panurges and sharks are associated
(Ça marche)
(It works)
Bras dessus et bras dessous
Arm in arm
(Ça marche)
(It works)
L'un sur l'autre dans la boue
On top of each other in the mud
(Ça marche)
(It works)
Tant qu'on peut encore debout
As long as we can still stand up
Monter les marches
Climbing the steps
(Ça roule)
(It rolls)
Sans respect, ni foi, ni loi
Without respect, faith, or law
(S'écroule)
(It crumbles)
Sur ceux qui font pas le poids,
On those who can't pull their weight,
(Ça tourne)
(It turns)
Et ça tournera comme ça
And that's how it's going to keep turning
Tant qu'ça marche
As long as it works
Chacun ses blessures
Everyone has their scars
Et ses habitudes
And their habits
Chacun dans la jungle a sa soif d'altitude
Everyone in the jungle is thirsty for altitude
Des loups dans la bergerie
Wolves in sheep's clothing
Bestiale comédie
Bestial comedy
Depuis que l'immonde et monde sont unis
Since the vile and the world have united
(Ça marche)
(It works)
Bras dessus et bras dessous,
Arm in arm,
(Ça marche)
(It works)
L'un sur l'autre dans la boue
On top of each other in the mud
(Ça marche)
(It works)
Tant qu'on peut encore debout
As long as we can still stand up
Monter les marches
Climbing the steps
(Ça roule)
(It rolls)
Sans respect, ni foi, ni loi
Without respect, faith, or law
(S'écroule)
(It crumbles)
Sur ceux qui font pas le poids
On those who can't pull their weight
(Ça tourne)
(It turns)
Et ça tournera comme ça
And that's how it's going to keep turning
Tant qu'ça marche
As long as it works
L'Homme est un animal
Man is an animal
Qu'on dit civilisé
Who is said to be civilized
Pour qui tout est parades et mondanités
For whom everything is parades and social events
Entre mâles et femelles
Between men and women
C'est une espèce en voie de disparité
It's a species in danger of disappearing
La la la la la la la
La la la la la la la
Oh no, oh la la la
Oh no, oh la la la
Ouh, la la la la la la la
Ouh, la la la la la la la
Woh no, oh ho ho,
Woh no, oh ho ho, hey
Bras dessus et bras dessous
Arm in arm
L'un sur l'autre dans la boue
On top of each other in the mud
Tant qu'on peut encore debout
As long as we can still stand up
Monter les marches
Climbing the steps
Oh, sans respect
Oh, without respect
Sur ceux qui font pas le poids
On those who can't pull their weight
Et ça tournera comme ça
And that's how it's going to keep turning
Tant qu'ça marche
As long as it works
(Ça marche)
(It works)
Bras dessus et bras dessous
Arm in arm
(Ça marche)
(It works)
L'un sur l'autre dans la boue
On top of each other in the mud
(Ça marche)
(It works)
Tant qu'on peut encore debout
As long as we can still stand up
Monter les marches
Climbing the steps
(Ça roule)
(It rolls)
Sans respect, ni foi, ni loi
Without respect, faith, or law
(S'écroule)
(It crumbles)
Sur ceux qui font pas le poids
On those who can't pull their weight
(Ça tourne)
(It turns)
Et ça tournera comme ça
And that's how it's going to keep turning
Tant qu'ça marche
As long as it works
Ouh, la la la la la la la (ça marche, ça marche)
Ouh, la la la la la la la (it works, it works)
Woh no, la la la (ça marche)
Woh no, la la la (it works)
Ouh, la la la la la la la
Ouh, la la la la la la la





Авторы: Lionel Florence, Patrice Guirao, Wazungasa Waku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.