Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'avais
dessiné
sur
le
sable
Я
рисовал
на
песке
Son
doux
visage
qui
me
souriait
Её
нежное
лицо,
что
улыбалось
мне
Puis
il
a
plu
sur
cette
plage
Потом
пошёл
дождь
на
этом
пляже
Dans
cet
orage,
elle
a
disparu
В
эту
грозу
она
исчезла
Et
j'ai
crié,
crié
"Aline!"
pour
qu'elle
revienne
И
я
кричал,
кричал:
«Алин!»
— чтобы
она
вернулась
Et
j'ai
pleuré,
pleuré
И
я
плакал,
плакал
Oh
j'avais
trop
de
peine
О,
мне
было
так
больно
Je
me
suis
assis
auprès
de
son
âme
Я
сел
рядом
с
её
душой
Mais
la
belle
dame
s'était
enfuie
Но
прекрасная
дама
сбежала
Et
je
l'ai
cherchée
sans
plus
y
croire
И
я
искал
её,
уже
не
веря
Et
sans
un
espoir
pour
me
guider
И
без
надежды,
что
вела
бы
меня
Et
j'ai
crié,
crié
"Aline!"
pour
qu'elle
revienne
И
я
кричал,
кричал:
«Алин!»
— чтобы
она
вернулась
Et
j'ai
pleuré,
pleuré
И
я
плакал,
плакал
Oh
j'avais
trop
peine
О,
мне
было
так
больно
Je
n'ai
gardé
que
ce
doux
visage
Я
сохранил
лишь
это
нежное
лицо
Comme
une
épave
sur
le
sable
mouillé
Словно
обломок
на
мокром
песке
Et,
et
j'ai
crié,
crié
"Aline!"
pour
qu'elle
revienne
И,
и
я
кричал,
кричал:
«Алин!»
— чтобы
она
вернулась
Et
j'ai
pleuré,
oh,
pleuré
И
я
плакал,
о,
плакал
Oh,
oh
j'avais
trop
de
peine
О,
о,
мне
было
так
больно
Et
j'ai
crié,
crié
"Aline!"
pour
qu'elle
revienne
И
я
кричал,
кричал:
«Алин!»
— чтобы
она
вернулась
Et
j'ai
pleuré,
pleuré,
pleuré
И
я
плакал,
плакал,
плакал
Oh
j'avais
trop
de
peine
О,
мне
было
так
больно
Et
j'ai
crié
"Aline!
Aline!
Aline!
И
я
кричал:
«Алин!
Алин!
Алин!
Aline!
Aline!
Aline!"
Алин!
Алин!
Алин!»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.