Текст и перевод песни Christophe Rippert - Je t'aime, je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
veux
savoir
comment
ça
va
pour
moi
Хочешь
знать,
как
у
меня
дела?
Un
jour
comme
ci,
un
jour
comme
ça
День
как
день,
как
это
C′est
pas
facile
de
t'oublier
Тебя
нелегко
забыть.
Oh
non
malgré
le
temps
qui
passe
О
нет,
несмотря
на
то,
что
проходит
время
Tu
tiens
toujours
autant
de
place
Ты
всегда
занимаешь
столько
места
Mieux
que
personne
tu
me
connais
Лучше
всех
меня
ты
знаешь
Et
tu
devines
le
mal
que
j′ai
И
ты
догадываешься,
какое
у
меня
зло.
Je
t'aime,
je
t'aime,
commente
te
dire
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
комментируй,
рассказывай
Y′a
pas
de
mots
qui
puissent
traduire
Нет
слов,
которые
можно
было
бы
перевести
Mes
sentiments,
Мои
чувства,
Tu
comprends?
Ты
понимаешь?
Je
t′aime,
je
t'aime
et
je
t′appelle
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
и
зову
тебя
Dans
mes
prières,
dans
mon
sommeil
В
моих
молитвах,
во
сне
A
mon
secours
К
моему
облегчению
J'avais
ce
soir
tellement
besoin,
tu
sais,
Знаешь,
мне
было
так
нужно
сегодня
вечером,
ты
же
знаешь.,
De
te
revoir,
de
te
parler
Увидеть
тебя,
поговорить
с
тобой
Mais
devant
toi,
je
ne
trouve
plus
les
mots
que
j′avais
préparés
Но
перед
тобой
я
больше
не
могу
найти
слов,
которые
я
приготовил
Ah
si
seulement
tu
m'embrassais
Ах,
если
бы
ты
только
поцеловал
меня
Si
un
jour
tu
veux
me
revoir
Если
ты
хочешь
видеть
меня
Pour
moi,
ce
sera
jamais
trop
tard
Для
меня
никогда
не
будет
слишком
поздно
Je
t′aime,
je
t'aime,
commente
te
dire
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
комментируй,
рассказывай
Y'a
pas
de
mots
qui
puissent
traduire
Нет
слов,
которые
можно
было
бы
перевести
Mes
sentiments,
Мои
чувства,
Tu
comprends?
Ты
понимаешь?
Je
t′aime,
je
t′aime
et
je
t'appelle
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
и
зову
тебя
Dans
mes
prières,
dans
mon
sommeil
В
моих
молитвах,
во
сне
A
mon
secours
К
моему
облегчению
Je
t′aime,
je
t'aime,
comment
te
dire
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
как
тебе
сказать
Sans
toi,
je
ne
vais
pas
men
sortir
Без
тебя
я
не
собираюсь
выходить
на
улицу
Si
tu
m′aimes
plus
Если
ты
любишь
меня
больше
J'suis
perdu!
Я
заблудился!
Je
t′aime,
je
t'aime
et
je
m'accroche
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
и
цепляюсь
за
тебя
A
ton
regard
de
toutes
mes
forces
На
твой
взгляд
изо
всех
сил
Ne
me
laisse
pas
Не
оставляй
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérard Salesses, Jean-françois Porry, Michel Jourdan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.