Christophe Willem feat. Zaho - Indélébile - Live SFR au 104 - перевод текста песни на немецкий

Indélébile - Live SFR au 104 - Zaho , Christophe Willem перевод на немецкий




Indélébile - Live SFR au 104
Unlöschbar - Live SFR im 104
Elle est là, elle me sourit
Sie ist da, sie lächelt mich an
Sans parler, elle m'a tout dit
Ohne zu sprechen, hat sie mir alles gesagt
Je dirais qu'elle est plutôt habile
Ich würde sagen, sie ist ziemlich geschickt
Si d'un regard, elle me déshabille
Wenn sie mich mit einem Blick auszieht
Je suis roi devenu fou
Ich bin ein König, der verrückt geworden ist
Échec et mat, je n'tiens plus debout
Schachmatt, ich halte nicht mehr stand
Mon cœur a senti les secousses
Mein Herz hat die Erschütterungen gespürt
Et mon corps des ailes qui lui poussent
Und mein Körper Flügel, die ihm wachsen
Ouh ouh
Ouh ouh
Trop indécis
Zu unentschlossen
Même si je veux relever le défi
Auch wenn ich die Herausforderung annehmen will
Ouh ouh
Ouh ouh
Je la désire
Ich begehre sie
C'est foutu je suis condamné à vie
Es ist aus, ich bin zu lebenslänglich verurteilt
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Ton amour est indélébile
Deine Liebe ist unlöschbar
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Tant pis si t'aimer est un délit
Egal, ob es ein Verbrechen ist, dich zu lieben
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Ton amour est indélébile
Deine Liebe ist unlöschbar
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Indélédélédélédélébile
Unlöschlöschlöschlöschlöschbar
Bataille sentimentale
Sentimentaler Kampf
L'histoire me paraît banale
Die Geschichte erscheint mir banal
Mon cœur s'ouvre comme un éventail
Mein Herz öffnet sich wie ein Fächer
Et le coup de foudre est fatal
Und der Blitzschlag ist fatal
Dévêts-moi de mon gilet pare balles
Entkleide mich meiner kugelsicheren Weste
Fais moi du bien comme je pourrais de faire mal
Tu mir gut, so wie ich dir wehtun könnte
Épouvantail, épouvantail
Vogelscheuche, Vogelscheuche
Dans mes bras, j'ai mis le feu à tes pailles
In meinen Armen habe ich dein Stroh in Brand gesetzt
Ouh ouh
Ouh ouh
Un peu farouche
Ein wenig scheu
Si ses lèvre venaient à frôler ma bouche
Wenn ihre Lippen meine Lippen streifen würden
Ouh ouh
Ouh ouh
Personne ne bouge
Niemand bewegt sich
Si je te touche, je te marque au fer rouge
Wenn ich dich berühre, brennmarkiere ich dich
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Ton amour est indélébile
Deine Liebe ist unlöschbar
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Tant pis si t'aimer est un délit
Egal, ob es ein Verbrechen ist, dich zu lieben
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Ton amour est indélébile
Deine Liebe ist unlöschbar
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Indélédélédélédélébile
Unlöschlöschlöschlöschlöschbar
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Ton amour est indélébile
Deine Liebe ist unlöschbar
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Tant pis si t'aimer est un délit
Egal, ob es ein Verbrechen ist, dich zu lieben
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Ton amour est indélébile
Deine Liebe ist unlöschbar
Indélébile, indélébile
Unlöschbar, unlöschbar
Indélédélédélédélébile
Unlöschlöschlöschlöschlöschbar





Авторы: Zehira Darabid, Philippe Greiss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.