Christophe Willem - Le temps qu'il reste (Live au 104) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christophe Willem - Le temps qu'il reste (Live au 104)




Le temps qu'il reste (Live au 104)
Оставшееся время (Live au 104)
(Steve Anderson/Karen Poole) adaptation française Zehira Darabid
(Steve Anderson/Karen Poole) адаптация на французский Zehira Darabid
Le temps recule dès qu′on avance
Время идет вспять, когда мы движемся вперед
Puis tout s'arrête le temps d′une danse
И все замирает на время танца
Le monde est petit entre nos mains pris
Мир так мал в наших объятьях
Le ciel au dessus brille
Небо над нами сияет
Prenons le moment pour capturer
Давай запечатлеем этот миг
En millions de pixels une étincelle
Миллионами пикселей, словно искру
Avant que l'horloge ne nous dépasse
Прежде чем часы обгонят нас
Avant que nos liens ne se défassent
Прежде чем наши узы ослабнут
Juste l'ivresse du temps qu′il reste
Просто опьянение от оставшегося времени
Avant que le destin ne nous lâche
Прежде чем судьба отпустит нас
Avant que les étoiles ne se cachent
Прежде чем звезды спрячутся
Juste l′ivresse du temps qu'il reste
Просто опьянение от оставшегося времени
Oublie tout, fuis vers l′infini
Забудь обо всем, беги в бесконечность
Cette nuit peut durer toute une vie
Эта ночь может длиться целую жизнь
Notre alibi si sonne minuit sera l'insomnie
Нашим алиби, если пробьет полночь, будет бессонница
Donc prenons le moment pour capturer
Так давай запечатлеем этот миг
En millions de pixels une étincelle
Миллионами пикселей, словно искру
Avant que l′horloge ne nous dépasse
Прежде чем часы обгонят нас
Avant que nos liens ne se défassent
Прежде чем наши узы ослабнут
Juste l'ivresse du temps qu′il reste
Просто опьянение от оставшегося времени
Avant que le destin ne nous lâche
Прежде чем судьба отпустит нас
Avant que les étoiles ne se cachent
Прежде чем звезды спрячутся
Juste l'ivresse du temps qu'il reste
Просто опьянение от оставшегося времени
Dis à quoi tu penses
Скажи, о чем ты думаешь
C′est la dernière chance
Это последний шанс
Avant de se laisser mon ange...
Прежде чем расстаться, ангел мой...
Avant que l′horloge ne nous dépasse
Прежде чем часы обгонят нас
Avant que nos liens ne se défassent
Прежде чем наши узы ослабнут
Juste l'ivresse du temps qu′il reste
Просто опьянение от оставшегося времени
Avant que le destin ne nous lâche
Прежде чем судьба отпустит нас
Avant que les étoiles ne se cachent
Прежде чем звезды спрячутся
Juste l'ivresse du temps qu′il reste
Просто опьянение от оставшегося времени





Авторы: Stephen John Anderson, Karen Poole, Zehira Darabid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.