Christophe Willem - Madame (version acoustique) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christophe Willem - Madame (version acoustique)




Madame (version acoustique)
Мадам (акустическая версия)
L'air est lourd, le temps figé
Воздух тяжёл, время застыло
Il y a des jours à jamais gravés
Есть дни, навсегда запечатанные в памяти
Comme "Au secours" s'est échappé
Как "На помощь" сорвалось с губ,
Le cri d'amour d'une mère brisée
Крик любви разбитой матери
Il est parti dans un bruit
Он ушёл в грохоте,
Éternellement endormi
Навеки уснувший,
Et pour faire taire et fuir l'oubli
И чтобы заглушить и прогнать забвение,
Elle se bat contre la nuit
Она борется с ночью
Madame aime comme elle respire
Мадам любит, как дышит
Madame pleure pour nous laisser son sourire
Мадам плачет, чтобы оставить нам свою улыбку
Madame sème pour refleurir
Мадам сеет, чтобы снова расцвести
Madame leurre, parle de la vie sans rougir
Мадам обманывает, говорит о жизни, не краснея
Madame aime son combat reste debout pour le meilleur comme le pire
Мадам любит свой бой, остаётся стоять и в горе, и в радости
Elle avance pour apaiser
Она идёт вперёд, чтобы успокоить
Sa douce France à l'âme blessée
Свою нежную Францию с израненной душой
Des kilomètres de vie gâchée
Километры загубленной жизни
Ses non-dits, ses souffrances oubliées
Её недосказанность, её забытые страдания
Madame aime comme elle respire
Мадам любит, как дышит
Madame pleure pour nous laisser son sourire
Мадам плачет, чтобы оставить нам свою улыбку
Madame sème pour refleurir
Мадам сеет, чтобы снова расцвести
Madame leurre, parle de la vie sans rougir
Мадам обманывает, говорит о жизни, не краснея
Madame aime son combat reste debout pour le meilleur comme le pire
Мадам любит свой бой, остаётся стоять и в горе, и в радости
Madame sème et sa vie c'est son combat
Мадам сеет, и её жизнь это её бой
C'est nous faire unir nos voix
Это за то, чтобы мы объединили наши голоса
C'est nous faire unir nos voix
Это за то, чтобы мы объединили наши голоса
C'est sa vie c'est son combat
Это её жизнь, это её бой
De nous faire unir nos voix
За то, чтобы мы объединили наши голоса
Elle aime, elle s'aime
Она любит, она любит себя
Madame aime, madame sème
Мадам любит, мадам сеет
Elle aime, madame aime nos voix
Она любит, мадам любит наши голоса
Madame sème pour guérir
Мадам сеет, чтобы исцелить
Elle nous parle, parle de sa vie sans rougir
Она говорит нам, говорит о своей жизни, не краснея
Elle nous aime comme elle respire
Она любит нас, как дышит
Madame pleure pour nous apprendre à sourire
Мадам плачет, чтобы научить нас улыбаться
Madame aime son combat reste debout pour le meilleur comme le pire
Мадам любит свой бой, остаётся стоять и в горе, и в радости
Madame aime comme elle respire
Мадам любит, как дышит
Madame pleure pour nous laisser son sourire
Мадам плачет, чтобы оставить нам свою улыбку
Madame sème pour refleurir
Мадам сеет, чтобы снова расцвести
Madame leurre, parle de la vie sans rougir
Мадам обманывает, говорит о жизни, не краснея
Madame aime son combat reste debout pour le meilleur comme le pire
Мадам любит свой бой, остаётся стоять и в горе, и в радости
Madame sème et sa vie c'est son combat
Мадам сеет, и её жизнь это её бой
C'est nous faire unir nos voix
Это за то, чтобы мы объединили наши голоса
(Madame aime, madame sème sans rougir
(Мадам любит, мадам сеет, не краснея
Madame aime, madame sème son sourire
Мадам любит, мадам сеет свою улыбку
C'est sa vie, son combat, c'est nos voix
Это её жизнь, её бой, это наши голоса
C'est sa vie, son combat, c'est nos voix)
Это её жизнь, её бой, это наши голоса)





Авторы: Djamel Fezari, Christophe Willem, Aurelien Louis Mazin, Antoine Jean Alexandre Barrau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.