Christophe Willem - Paraît-il - перевод текста песни на немецкий

Paraît-il - Christophe Willemперевод на немецкий




Paraît-il
Angeblich
Comme agit le vent, parait-il
Wie der Wind weht, angeblich
A force le temps tente de nous faire oublier un regard, un désir
Mit der Zeit versucht er, uns einen Blick, ein Verlangen vergessen zu machen
Comme le fond les autres, parait-il
Wie die anderen auch, angeblich
Je commets des fautes à vouloir tout posséder
Ich mache Fehler, weil ich alles besitzen will
Un acquis, pour une vie
Ein Gewinn, für ein Leben
Tous ces mots
All diese Worte
Tous égaux
Alle gleich
Un écho de trop
Ein Echo zu viel
Je t'aime mais j'ai peur de penser
Ich liebe dich, aber ich fürchte zu denken
Que tout ce que l'on dit soit vrai
Dass alles, was wir sagen, wahr ist
Tu sais
Weißt du
Pardonne moi, ne m'en veux pas
Vergib mir, sei mir nicht böse
Comme deux vieux amants
Wie zwei alte Liebende
Parait-il après tout ce temps
Angeblich nach all der Zeit
La flamme est éteinte depuis bien longtemps
Die Flamme ist längst erloschen
Si souvent
So oft
Tous ces mots
All diese Worte
Tous égaux
Alle gleich
Un écho de trop
Ein Echo zu viel
Je t'aime mais j'ai peur de penser
Ich liebe dich, aber ich fürchte zu denken
Que tout ce que l'on dit soit vrai
Dass alles, was wir sagen, wahr ist
Tu sais
Weißt du
Pardonne moi, ne m'en veux pas
Vergib mir, sei mir nicht böse





Авторы: Christophe Willem, Sarah Decourcy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.