Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelle chance
Welch ein Glück
Fais-moi
penser
Lass
mich
daran
denken
À
t'oublier
Dich
zu
vergessen
T'aider
à
ranger
tout
le
linge
sale
Dir
helfen,
all
die
schmutzige
Wäsche
wegzuräumen
Mon
cœur
en
chiffon
Mein
Herz
wie
ein
Fetzen
Au
fond
des
malles
Tief
in
den
Koffern
Sait
pas
sur
quel
pied
danser
Weiß
nicht,
auf
welchem
Fuß
es
tanzen
soll
Mais
qu'est-ce
qu'on
pourrait
bien
faire
pour
étouffer
Aber
was
könnten
wir
nur
tun,
um
zu
ersticken
De
tous
nos
combats
la
violence
Die
Gewalt
all
unserer
Kämpfe
Pour
combler
le
vide
de
notre
existence
Um
die
Leere
unserer
Existenz
zu
füllen
Qu'est-ce
qu'on
fait?
Was
machen
wir?
On
va
danser?
Gehen
wir
tanzen?
Quelle
chance,
Welch
ein
Glück,
On
est
en
vie
quand
on
y
pense
Wir
leben,
wenn
man
darüber
nachdenkt
Quelle
chance
Welch
ein
Glück
On
est
en
guerre,
on
s'en
balance
Wir
sind
im
Krieg,
uns
ist
das
egal
Quelle
chance
Welch
ein
Glück
Tout
le
monde
s'aime,
Alle
lieben
sich,
Tout
sourire,
Alle
lächeln,
Tout
le
monde
danse
Alle
tanzen
Y
a
plus
qu'à
souffrir
Es
bleibt
nur
noch
zu
leiden
Non,
pas
un
mot
Nein,
kein
Wort
Plus
une
trace
Keine
Spur
mehr
De
nos
rêves
brûlés
à
l'essence,
Von
unseren
mit
Benzin
verbrannten
Träumen,
Qu'est-ce
qu'on
a
fait
de
mal
pour
étouffer
Was
haben
wir
falsch
gemacht,
um
zu
ersticken
Nos
crimes
mis
au
secret
défense
Unsere
Verbrechen,
die
unter
Staatsgeheimnis
gestellt
wurden
Faut
que
jeunesse
se
casse,
Die
Jugend
muss
abhauen,
Briser
toute
résistance,
Jeden
Widerstand
brechen,
En
vive
la
France
Und
es
lebe
Frankreich
Quelle
chance,
quelle
chance
Welch
ein
Glück,
welch
ein
Glück
On
est
en
vie
quand
on
y
pense
Wir
leben,
wenn
man
darüber
nachdenkt
Quelle
chance
Welch
ein
Glück
On
est
en
guerre,
on
s'en
balance
Wir
sind
im
Krieg,
uns
ist
das
egal
Quelle
chance
Welch
ein
Glück
Tout
le
monde
s'aime,
Alle
lieben
sich,
Tout
sourire,
Alle
lächeln,
Tout
le
monde
danse
Alle
tanzen
Mon
Dieu,
quelle
ambiance
Mein
Gott,
welch
eine
Stimmung
Quel
swing,
Welch
ein
Swing,
Coup
de
pied,
coup
de
poing
sur
le
ring
Tritt,
Faustschlag
im
Ring
Y
a
plus
qu'à
tenir
Es
bleibt
nur
noch
durchzuhalten
Et
on
danse,
et
on
danse,
Und
wir
tanzen,
und
wir
tanzen,
Et
on
danse
toujours
Und
wir
tanzen
immer
weiter
Avec
un
peu
de
chance
Mit
etwas
Glück
Ce
soir
on
va
trouver
l'amour
Heute
Abend
finden
wir
die
Liebe
Je
reluque
un
ange
Ich
beäuge
einen
Engel
Qui
me
tourne
la
tête
Der
mir
den
Kopf
verdreht
J'en
crois
pas
mes
lunettes,
Ich
traue
meinen
Augen
nicht,
Il
m'a
bien
regardé
Er
hat
mich
wirklich
angesehen
Quelle
chance,
quelle
chance
Welch
ein
Glück,
welch
ein
Glück
On
est
en
vie
quand
on
y
pense
Wir
leben,
wenn
man
darüber
nachdenkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-pierre Pilot, Zazie De Truchis, Olivier Schultheis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.