Текст и перевод песни Christophe Willem - Starlite (Live au 104)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starlite (Live au 104)
Starlite (Live au 104)
Si
la
nuit
me
fait
rêver
If
the
night
makes
me
dream
C'est
parce
qu'elle
est
la
seule
à
voir
qui
je
suis
It's
because
it's
the
only
one
to
see
who
I
am
Les
images
défilent
pour
m'emporter
The
images
scroll
to
carry
me
away
Je
sens
ce
parfum
qui
m'ennivre
I
feel
this
perfume
that
intoxicates
me
Et
j'me
sens
libre
And
I
feel
free
Une
montée
d'adrénaline
A
rush
of
adrenaline
Je
n'attends
plus
qu'un
signe
I'm
only
waiting
for
a
sign
Pour
me
jeter
à
l'eau
To
throw
myself
into
the
water
SOS
Mayday
Mayday
SOS
Mayday
Mayday
Je
ne
vis
que
pour
ma
starlite
starlite
I
only
live
for
my
starlite
starlite
Je
rêve
de
voir
changer
ma
life
ma
life
I
dream
of
seeing
my
life
change,
my
life
Les
démons
qui
hantent
ma
vie
ne
me
font
plus
peur
The
demons
that
haunt
my
life
no
longer
scare
me
Je
finirai
par
trouver
mon
étoile,
ma
starlite
I
will
eventually
find
my
star,
my
starlite
Et
si
un
jour
je
devais
céder
And
if
one
day
I
should
give
in
C'est
que
tout
le
poids
du
doute
m'aura
usé
It's
because
the
full
weight
of
doubt
will
have
worn
me
out
Et
si
sur
ma
route
je
me
perdais
And
if
I
lose
my
way
on
my
journey
J'attendrai
que
le
vent
tourne
pour
me
guider
I'll
wait
for
the
wind
to
change
to
guide
me
Une
montée
d'adrénaline
A
rush
of
adrenaline
Je
n'attends
plus
qu'un
signe
I'm
only
waiting
for
a
sign
Pour
me
jeter
à
l'eau
To
throw
myself
into
the
water
SOS
Mayday
Mayday
SOS
Mayday
Mayday
Je
ne
vis
que
pour
ma
starlite,
starlite
I
only
live
for
my
starlite,
starlite
Je
rêve
de
voir
changer
ma
life,
ma
life
I
dream
of
seeing
my
life
change,
my
life
Les
démons
qui
hantent
ma
vie
ne
me
font
plus
peur
The
demons
that
haunt
my
life
no
longer
scare
me
Je
finirai
par
trouver
mon
étoile,
ma
starlite
I
will
eventually
find
my
star,
my
starlite
Ain't
nobody
loves
me
better
Ain't
nobody
loves
me
better
Makes
me
happy
Makes
me
happy
Makes
me
feel
this
way
Makes
me
feel
this
way
Ain't
nobody
loves
me
better
Ain't
nobody
loves
me
better
Makes
me
happy
Makes
me
happy
Makes
me
feel
this
way
Makes
me
feel
this
way
First
you
put
your
arms
around
me
First
you
put
your
arms
around
me
Then
I
feel
your
charms
around
me
Then
I
feel
your
charms
around
me
I
got
this
feeling
most
with
treasure
I
got
this
feeling
most
with
treasure
And
a
love
so
sweet
we
cannot
measure
And
a
love
so
sweet
we
cannot
measure
(Une
montée
d'adrénaline)
(A
rush
of
adrenaline)
(Je
n'attends
plus
qu'un
signe)
(I'm
only
waiting
for
a
sign)
Pour
me
jeter
à
l'eau
To
throw
myself
into
the
water
SOS
Mayday
Mayday
SOS
Mayday
Mayday
Je
ne
vis
que
pour
ma
starlite,
starlite
I
only
live
for
my
starlite,
starlite
Je
rêve
de
changer
ma
life,
ma
life
I
dream
of
changing
my
life,
my
life
Les
démons
qui
hantent
ma
vie
ne
me
font
plus
peur
The
demons
that
haunt
my
life
no
longer
scare
me
Je
finirai
par
trouver
mon
étoile,
ma
starlite
I
will
eventually
find
my
star,
my
starlite
Je
finirai
par
trouver
mon
étoile,
ma
starlite
I
will
eventually
find
my
star,
my
starlite
Je
finirai
par
trouver
mon
étoile
I
will
eventually
find
my
star
(Ma
starlite)
(My
starlite)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Stannard, David Wolinkski, James Wiltshire, Russell Small, Thomas Kent, Zehira Darabid, Amanda Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.