Текст и перевод песни Christophe Willem - Unisex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aline
et
Ali
Aline
and
Ali
Paul
et
Jimmy
Paul
and
Jimmy
Puis
Ali
avec
angélique
Then
Ali
with
Angelique
Carole
et
Margot
Carole
and
Margot
Céline
et
John
Céline
and
John
Aurélien
avec
Dominique
Aurélien
with
Dominique
Ils
s'aiment
et
dans
la
rue
se
promènent
They
are
in
love
and
take
a
walk
in
the
street
S'aiment
filles
et
garçons
quand
bien
même
Girls
and
boys
love
each
other,
even
though
Sexe
faible
ou
fort
Weaker
or
stronger
sex
En
jean
en
jupe
In
jeans,
in
a
skirt
S'il
est
doux
le
corps
c'est
d'accord
If
the
body
is
soft,
it
is
okay
Aline
aime
les
hommes
Aline
loves
men
Et
parfois
le
parfum
des
femmes
And
sometimes
the
scent
of
women
Ça
brille
comme
la
lune
au
soleil
It
shines
like
the
moon
in
the
sun
Brille
filles
et
garçons
s'est
pareil
Shine
girls
and
boys
it's
the
same
Il
faut
juste
qu'on
se
laisse
We
just
have
to
let
ourselves
Changer
de
costume
Change
costumes
Et
prendre
des
vestes
And
take
jackets
Pas
de
panique
pas
de
stress
Don't
panic,
don't
stress
Ce
n'est
rien
c'est
juste
que
la
jeunesse
It's
nothing
it's
just
that
youth
Enfant
du
divorce
Child
of
divorce
Rien
ne
nous
force
à
foncer
Nothing
forces
us
to
rush
Tout
droit
dans
le
mur
Straight
into
the
wall
Goûter
l'amour
est
humain
Tasting
love
is
human
Devrait
l'être
sans
étiquette
ni
posture
It
should
be
without
labels
or
postures
On
voit
l'eau
dans
le
désert
We
see
water
in
the
desert
La
vie
on
la
voit
en
l'air
We
see
life
in
the
air
Il
faut
juste
qu'on
nous
laisse
We
just
have
to
let
ourselves
Changer
de
costume
Change
costumes
Et
prendre
des
vestes
And
take
jackets
Pas
de
panique
pas
de
stress
Don't
panic,
don't
stress
Ce
n'est
rien
c'est
juste
que
la
jeunesse
It's
nothing
it's
just
that
youth
Est
unisex
L'amour
plane
Is
unisex
Love
glides
Plane
drôle
d'oiseau
Glide
funny
bird
Unique
et
tous
égaux
Unique
and
all
equal
Pour
dire
je
t'aime
To
say
I
love
you
C'est
le
même
mot
It's
the
same
word
Ils
ont
des
ailes
They
have
wings
Dans
leur
dos
On
their
backs
Et
peu
importe
les
noms
d'oiseaux
And
the
names
of
birds
don't
matter
Pour
dire
je
t'aime
To
say
I
love
you
C'est
le
même
mot
It's
the
same
word
Qu'on
s'explique
Let's
explain
ourselves
Et
qu'on
se
laisse
And
let
ourselves
Tailler
des
costumes
et
prendre
des
vestes
Cut
costumes
and
take
jackets
Qu'on
s'exprime
sans
complexe
Let's
express
ourselves
without
complexes
Voyez
comme
aujourd'hui
la
jeunesse
See
how
today's
youth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Durier, Fredrika Stahl, Isabelle De Truchis De Varennes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.