Текст и перевод песни Christophe - Alcaline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'chante
toujours
depuis
un
petit
bout
d'temps
une
chanson
I've
been
singing
a
song
for
a
while
now
De
mon
copain
Alain
That
my
friend
Alain
wrote
Si
tu
veux
j'peux
t'aider
If
you
like,
I
can
help
you
Ça
m'a
l'air
un
peu
lourd
à
porter
It
seems
a
bit
heavy
to
carry
Sûr,
t'as
rien
oublié
Sure,
you
forgot
nothing
Les
bateaux
que
tu
me
démontais
The
boats
you
dismantled
for
me
En
vertu
des
rasoirs
By
virtue
of
razors
Tu
viens
couper
court
à
notre
histoire
You
come
to
cut
our
story
short
Dehors
l'incandescence
Outside,
the
incandescence
N'approuve
que
les
larmes
d'un
sampler
Only
approves
of
the
tears
of
a
sampler
J'veux
tout
réécouter
I
want
to
listen
to
it
all
again
Vaguement
brisé
Vaguely
broken
Sur
une
plage
alcaline
On
an
alkaline
beach
Où
veux-tu
que
j'te
dépose
Where
do
you
want
me
to
drop
you
off
Tu
n'm'as
encore
rien
dit
You
haven't
told
me
anything
yet
T'aimes
plus
les
mots
roses
You
don't
like
the
pink
words
anymore
Que
je
t'écris
That
I
write
you
J'aimais
ta
géométrie
I
loved
your
geometry
Exacerbée
d'une
pensée
profonde
Heightened
by
a
profound
thought
À
tourner
l'dos
au
soleil
Turning
your
back
on
the
sun
On
n'est
pas
pour
ça
plus
fort
en
nombre
We're
not
stronger
in
number
Décor
décortiqués
Decoration
stripped
Sur
une
plage
alcaline
On
an
alkaline
beach
Où
veux-tu
que
j'te
dépose
Where
do
you
want
me
to
drop
you
off
Tu
n'm'as
encore
rien
dit
You
haven't
told
me
anything
yet
T'aimes
plus
les
mots
roses
You
don't
like
the
pink
words
anymore
Que
je
t'écris
That
I
write
you
Comme
l'anaconda
aime
à
se
griser
au
Temple
d'Angkor
As
the
anaconda
loves
to
get
drunk
in
the
Temple
of
Angkor
Des
cotillons,
il
nous
en
faudrait
encore
We
need
more
streamers
Plus
des
confettis
More
confetti
Où
veux-tu
que
j'te
dépose
Where
do
you
want
me
to
drop
you
off
Tu
n'm'as
encore
rien
dit
You
haven't
told
me
anything
yet
T'aimes
plus
les
mots
roses
You
don't
like
the
pink
words
anymore
Qu'je
t'écris
That
I
write
you
Qu'je
t'écris,
yeah,
yeah
That
I
write
you,
yeah,
yeah
J'vous
remercie
Thank
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Bashung, Boris Bergman, Christophe
Альбом
Intime
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.