Christophe - Ce mec Lou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christophe - Ce mec Lou




Ce mec Lou, c'est un marlou
Этот парень Лу, он Марлу
Il n'a pas les idées très claires
У него не очень четкие идеи
Il a buté Marthe, la caissière
Он застрелил Марту, кассиршу.
Rien que pour s'envoyer en l'air
Только для того, чтобы поднять себя в воздух
Il se retrouve à la Santé
Оказывается, он здоров.
En train de gan-gamberger
В процессе Ган-гамбергера
Ce mec Lou, c'est un marlou
Этот парень Лу, он Марлу
Il est prêt à recommencer
Он готов начать все сначала
Quelle histoire fantastique
Какая фантастическая история
Ecran panoramique
Панорамный экран
Ouh, ouh, Marylou
Ой, ой, Мэрилу
Ouh, quelle histoire de fou!
Ой, какая безумная история!
Ouh, ouh, Marylou
Ой, ой, Мэрилу
Ouh, quelle histoire de fou!
Ой, какая безумная история!
Ce mec Lou, il sait jouer à tout
Этот парень Лу, он знает, как играть во все
C'est un des plus forts au poker
Он один из сильнейших в покере
Il arrache le cœur de tous les flambeurs
Он вырывает сердца всех пылающих
Ils le surnomment "l'arnaqueur"
Они называют его "мошенником"
Il file au bois, au volant de son tank
Он едет в лес, за рулем своего танка
Et c'est le roi de la pétanque
И он король петанка
Ce mec Lou, on l'aime de partout
Этот парень Лу, он нам нравится отовсюду
Il est vraiment fou, fou, fou
Он действительно сумасшедший, безумный, безумный
Quelle histoire fantastique
Какая фантастическая история
Ecran panoramique
Панорамный экран
Ouh, ouh, Marylou
Ой, ой, Мэрилу
Ouh, quelle histoire de fou!
Ой, какая безумная история!
Ouh, ouh, Marylou
Ой, ой, Мэрилу
Ouh, quelle histoire de fou!
Ой, какая безумная история!
Ce mec Lou, c'est un marlou
Этот парень Лу, он Марлу
Il est très amoureux de Jane
Он очень влюблен в Джейн
Et avec elle, il va jusqu'au bout
И с ней он идет до конца
Il aime vraiment tout, tout, tout
Он действительно любит все, все, все
Ce mec Lou est complètement fou
Этот парень Лу совершенно сумасшедший
Il a toujours, toujours la haine
У него всегда, всегда есть ненависть
Je l'ai croisé, une corde à son cou
Я пересекла его, веревка у него на шее.
Je crois qu'il avait trop de peine
По-моему, ему было слишком тяжело.
Quelle histoire fantastique
Какая фантастическая история
Ecran panoramique
Панорамный экран
Ouh, ouh, Marylou
Ой, ой, Мэрилу
Ouh, quelle histoire de fou!
Ой, какая безумная история!
Ouh, ouh, Marylou
Ой, ой, Мэрилу
Ouh, quelle histoire de fou!
Ой, какая безумная история!
Quelle histoire de fou
Что за безумная история
(De fou, de fou, fou, fou)
(От безумия, от безумия, от безумия, от безумия)
Quelle histoire de fou
Что за безумная история
(De fou, de fou, fou)
(От безумия, от безумия, от безумия)





Авторы: Bevilacqua Daniel Georges Jacq, Gelrud Andre Marcel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.