Christophe - Excusez-moi Monsieur le Professeur - перевод текста песни на русский

Excusez-moi Monsieur le Professeur - Christopheперевод на русский




Excusez-moi Monsieur le Professeur
Простите меня, госпожа учительница
Si mes oreilles sont longues, c'est parce qu'un imbécile
Если мои уши длинные, это потому, что одна дурочка
Un jour s'est amusé à leur tirer dessus
Однажды забавлялась, дергая их
Si mes doigts n'ont plus d'ongles, c'est parce qu'un imbécile
Если на моих пальцах нет ногтей, это потому, что одна дурочка
Un jour s'est amusé à leur taper dessus
Однажды забавлялась, стуча по ним
Excusez-moi monsieur le professeur
Простите меня, госпожа учительница,
Si je ne connais pas mes leçons par cœur
Если я не знаю своих уроков наизусть.
Si je me tiens debout, tout au fond de la classe
Если я стою, там, в самом конце класса,
C'est parce que j'n'aime pas faire les choses à moitié
Это потому, что я не люблю делать что-то наполовину.
Si je me tiens debout, tout au fond de la classe
Если я стою, там, в самом конце класса,
C'est qu'un autre à ma place est toujours le premier
То потому, что другой на моем месте всегда первый.
Excusez-moi monsieur le professeur
Простите меня, госпожа учительница,
Si j'ai toujours les idées ailleurs
Если мои мысли всегда где-то далеко.
Si les pages sont blanches de mes pauvres cahiers
Если страницы моих бедных тетрадей пусты,
C'est qu'il y a trop de branches aux arbres des forêts
То это потому, что слишком много веток на деревьях в лесах.
Et si j'aime les branches, si j'aime la forêt
И если я люблю ветки, если я люблю лес,
C'est parce que vous m'avez défendu d'y grimper
То это потому, что вы запретили мне на них лазать.
Excusez-moi monsieur le professeur
Простите меня, госпожа учительница,
Si je connais les oiseaux par cœur
Если я знаю птиц наизусть.
Si quand vous faites l'appel, je vous réponds absent
Если, когда вы делаете перекличку, я отвечаю, что отсутствую,
C'est parce que j'ai perdu, votre école et pourtant
Это потому, что я потерял вашу школу, и все же
Je la cherche partout à travers mille champs
Я ищу ее повсюду, на тысяче полей.
J'ai perdu mon chemin, je reviendrai demain
Я потерял свой путь, я вернусь завтра.
Excusez-moi monsieur le professeur
Простите меня, госпожа учительница,
Si je ne sais jamais rien par cœur
Если я никогда ничего не знаю наизусть.
Si mes oreilles sont longues, c'est parce qu'un imbécile
Если мои уши длинные, это потому, что одна дурочка
Un jour c'est amusé à leur tirer dessus
Однажды забавлялась, дергая их.
Si mes doigts n'ont plus d'ongles, c'est parce qu'un imbécile
Если на моих пальцах нет ногтей, это потому, что одна дурочка
Un jour s'est amusé à leur taper dessus
Однажды забавлялась, стуча по ним.
Si mes oreilles sont longues, c'est parce qu'un imbécile
Если мои уши длинные, это потому, что одна дурочка
Un jour c'est amusé à leur tirer dessus
Однажды забавлялась, дергая их.
(Si mes doigts n'ont plus d'ongles, c'est parce qu'un imbécile)
(Если на моих пальцах нет ногтей, это потому, что одна дурочка)
(Un jour...)
(Однажды...)





Авторы: Christophe, Jean-jacques Debout, Roger Dumas

Christophe - 131 Chansons (L'intégrale)
Альбом
131 Chansons (L'intégrale)
дата релиза
24-11-2008

1 Da da song (Gelsomina)
2 Le dernier des Bevilacqua
3 Noir est ta couleur (Cry me a river)
4 Mon amie Jalousie (Jalousie)
5 Souvenir de Laura (Laura)
6 Danse Perfidia (Perfidia)
7 La nuit bleue (Ebb Tide)
8 Dernier Baiser (Besame Mucho)
9 L'italie
10 Je m'vois beau
11 Pas vu pas pris
12 Minuit Boul'vard
13 Le fou garou
14 Les tabourets de bar
15 Méchamment Rock'n'Roll
16 Agitation
17 Il faut oser le faire
18 Ce mec Lou
19 Le grand couteau
20 Saute du scooter
21 Le beau bizarre
22 Histoire de vous plaire
23 Le héros déchiré
24 Arrivederci Roma
25 Ici repose
26 Privé d'amour (As time goes by)
27 Tu n'es plus comme avant
28 Le marionette (Les marionnettes)
29 Esta senza te (J'ai entendu la mer)
30 Sopra I Tetti Azzuri Del Mio Pazzo Amore
31 Non ti amo piu (Je ne t'aime plus)
32 Dimmi si, dimmi no (Pour un oui pour un non)
33 La fine di un amore (Petite fille du soleil)
34 Aline (Version italienne)
35 Maman
36 A ceux qu'on aime
37 Avec des mots d'amour
38 Les amoureux qui passent
39 Tu es folle
40 Le spectacle
41 Cette musique
42 J'ai entendu la mer
43 Christina
44 Pour un oui pour un non
45 La Camargue
46 J'ai remarché
47 La danse à trois temps
48 Je chante pour un ami
49 Noël Blanc (White Christmas)
50 Un peu menteur
51 Je ne t´aime plus
52 Noel
53 Pour que demain ta vie soit moins moche (1re partie)
54 Paume
55 Tant pis si j'en oublie
56 Merci John d'être venu
57 Samouraï
58 Ferber endormi
59 Le temps de vivre
60 Intermede (Guitare)
61 Les paradis perdus
62 Mickey
63 Du pain et du laurier
64 Mama
65 Emporte-moi
66 Avec l´expression de mes sentiments distingués
67 Souvenirs
68 Drôle de vie
69 Le petit gars
70 La Melodie
71 Les mots bleus
72 C´est la question
73 Senorita
74 Pour que demain ta vie soit moins moche (2e partie) / Les dragons de mes chimères
75 Pour que demain ta vie soit moins moche (3e partie)
76 Le cimetière des baleines
77 Souvenirs (Live)
78 Cette vie-là
79 Je vous salue Madame
80 Les marionnettes
81 J´ai eu tort
82 La fille aux yeux bleus
83 Je suis parti
84 Excusez-moi Monsieur le Professeur
85 Je t´ai retrouvée
86 Aline - Live Olympia 2002
87 Drôle de vie (Live)
88 Sei cambiatta (Tu n'es plus comme avant)
89 Senorita (Live)
90 Introduction (Live)
91 Emporte-moi (Live)
92 Le dernier des Bevilacqua (Live)
93 Les paradis perdus (Live)
94 Du pain et du laurier (Live)
95 Le temps de vivre (Live)
96 Mickey (Live)
97 Mama (Live)
98 Les mots bleus (Live)
99 La petite fille du 3è (Live)
100 Le petit gars (Live)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.