Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io sono qui (J'ai remarché)
Я здесь (Я ушёл)
Io
sono
qui,
davanti
a
te
Я
здесь,
перед
тобой
In
via
Cavour,
al
ventitré
На
улице
Кавур,
в
доме
двадцать
три
Hai
scelto
tu
la
nostra
via
Ты
выбрала
наш
путь
Per
dirmi
che
non
sei
più
mia
Чтобы
сказать,
что
ты
больше
не
моя
Io
sono
qui,
davanti
a
te
Я
здесь,
перед
тобой
In
via
Cavour,
al
ventitré
На
улице
Кавур,
в
доме
двадцать
три
Sei
proprio
tu,
son
proprio
io
Это
точно
ты,
точно
я
E
stiamo
ormai
per
dirci
addio
И
мы
сейчас
собираемся
попрощаться
Beato
lui,
beata
te
Блажен
он,
блаженна
ты
Beato
chi
ti
ha
preso
a
me
Блажен
тот,
кто
забрал
тебя
у
меня
Ma
andando
via,
ricorda
che
Но,
уходя,
помни,
что
Non
t'amerà
mai
come
me
Он
никогда
не
полюбит
тебя
так,
как
я
Io
tornerò
in
quel
caffè
Я
вернусь
в
то
кафе
Di
via
Cavour,
al
ventitré
На
улице
Кавур,
в
доме
двадцать
три
Dove
finì
con
un
addio
Где
закончилась
прощанием
L'amore
tuo
e
il
mondo
mio
Твоя
любовь
и
мой
мир
Beato
lui,
beata
te
Блажен
он,
блаженна
ты
Beato
chi
ti
ha
preso
a
me
Блажен
тот,
кто
забрал
тебя
у
меня
Ma
andando
via,
ricorda
che
Но,
уходя,
помни,
что
Non
t'amerà
mai
come
me
Он
никогда
не
полюбит
тебя
так,
как
я
Io
tornerò
in
quel
caffè
Я
вернусь
в
то
кафе
Di
via
Cavour,
al
ventitré
На
улице
Кавур,
в
доме
двадцать
три
Ma
se
vedrò
gli
amici
tuoi
Но
если
я
увижу
твоих
друзей
Non
chiederò
che
cosa
fai
Я
не
буду
спрашивать,
как
поживаешь
Beato
lui,
beata
te
Блажен
он,
блаженна
ты
Beato
chi
ti
ha
preso
a
me
Блажен
тот,
кто
забрал
тебя
у
меня
Ma
andando
via,
ricorda
che
Но,
уходя,
помни,
что
Non
t'amerà
mai
come
me
Он
никогда
не
полюбит
тебя
так,
как
я
Non
piangerò,
non
c'è
di
che
Я
не
буду
плакать,
нет
причины
Vai
pure
via,
se
fa
per
te
Уходи,
если
так
будет
лучше
Ma
adesso
che
te
ne
vai
tu
Но
теперь,
когда
ты
уходишь
Se
ne
va
via
la
gioventù
Уходит
и
молодость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Georges Jacq Bevilacqua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.