Christophe - Je l'ai pas touchée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christophe - Je l'ai pas touchée




Je l'ai pas touchée
Я не трогал её
Je l′ai rencontrée sous un ciel si bleu
Я встретил её под таким голубым небом
Ce jour-là, j'n′avais pas mis de veste
В тот день я не надел пиджак
Elle bronzait sans maillot de bain, au fond de son jardin
Она загорала без купальника в глубине своего сада
En cueillant la rose pour ma boutonnière
Срывая розу для моей петлицы
J'lui ai dit "C'est pas sûr que je reste
Я сказал ей: "Не уверен, что останусь
J′ai toujours un billet open pour les pays chauds"
У меня всегда есть открытый билет в тёплые края"
J′l'ai pas touchée, elle voulait pas
Я не трогал её, она не хотела
Je n′ai pas posé de question, c'est beaucoup mieux comme ça
Я не задавал вопросов, так гораздо лучше
Je l′ai rencontrée sous un ciel si bleu
Я встретил её под таким голубым небом
Ce jour-là, j'n′avais pas mis de veste
В тот день я не надел пиджак
Elle attend et je sens bien, je sens bien qu'elle me teste
Она ждёт, и я чувствую, чувствую, что она меня испытывает
Elle voit l'incendie, encore du rouge
Она видит пожар, ещё немного румянца
Elle me dit "d′accord, mais juste un zeste"
Она говорит мне: "Хорошо, но только чуть-чуть"
Elle me fait glisser tout entier, j′suis bien dans sa peau
Она заставляет меня полностью раствориться, мне хорошо в её коже
J'l′ai pas touchée, elle voulait pas
Я не трогал её, она не хотела
Je n'ai pas posé de question, c′est beaucoup mieux comme ça
Я не задавал вопросов, так гораздо лучше
J'l′ai pas touchée, elle voulait pas
Я не трогал её, она не хотела
Je n'ai pas posé de question, c'est beaucoup mieux comme ça
Я не задавал вопросов, так гораздо лучше
Je suis reparti sous un ciel si bleu
Я ушёл под таким голубым небом
Ce jour-là j′n′avais pas mis de veste
В тот день я не надел пиджак
Elle a mis les voiles sur la jonque d'un vieux joueur de coco
Она уплыла на джонке старого торговца кокосами
va-t-elle aimer, va-t-elle mieux
Где она будет любить, где ей будет лучше
va-t-elle dormir quand elle me laisse
Где она будет спать, когда оставит меня
Elle me fait glisser tout entier, j′l'ai pas touchée
Она заставляет меня полностью раствориться, я не трогал её





Авторы: Daniel Bevilacqua, Boris Bergman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.