Текст и перевод песни Christophe - La petite fille du troisième
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La petite fille du troisième
The Little Girl on the Third Floor
La
petite
fille
du
troisième
a
toujours
The
little
girl
on
the
third
floor
always
has
Oui
elle
a
toujours,
a
toujours,
a
toujours,
a
toujours
des
problèmes
Yes,
she
always,
always,
always,
always
has
problems
Quand
je
la
vois
le
matin
When
I
see
her
in
the
morning
Quand
elle
va
prendre
son
train,
son
train,
son
train
When
she
goes
to
catch
her
train,
her
train,
her
train
Je
prendrais
bien
sa
petite
main
I'd
like
to
take
her
little
hand
Ouh
je
vois
tout,
j'entends
tout,
je
ne
dis
jamais
rien
Oh,
I
see
everything,
I
hear
everything,
I
never
say
anything
Je
vois
tout,
j'entends
tout,
je
ne
dis
jamais
rien
I
see
everything,
I
hear
everything,
I
never
say
anything
La
vieille
dame
du
cinquième,
elle
se
prend
The
old
lady
on
the
fifth
floor,
she
thinks
she's
Elle
se
prend,
elle
se
prend,
elle
se
prend
pour
une
cartomancienne
She
thinks
she's,
she
thinks
she's,
she
thinks
she's
a
fortune
teller
Elle
a
dit
au
monsieur,
monsieur
du
huitième,
du
huitième,
du
huitième
She
told
the
gentleman,
the
gentleman
on
the
eighth
floor,
on
the
eighth
floor,
on
the
eighth
floor
Qu'il
allait
mourir
demain
That
he
was
going
to
die
tomorrow
Je
vois
tout,
j'entends
tout,
je
ne
dis
jamais
rien
I
see
everything,
I
hear
everything,
I
never
say
anything
Je
vois
tout,
j'entends
tout,
je
ne
dis
jamais
rien
I
see
everything,
I
hear
everything,
I
never
say
anything
J'habite
au
rez-d'chaussée
et
je
joue
du
balai,
du
balai,
du
balai
I
live
on
the
ground
floor
and
I
play
the
broom,
the
broom,
the
broom
À
longueur
de
journée
All
day
long
Quand
on
vient
me
questionner
sur
la
dame
du
cinquième
When
people
come
to
ask
me
about
the
lady
on
the
fifth
floor
Sur
la
fille
du
troisième,
j'réponds
sans
hésiter
About
the
girl
on
the
third
floor,
I
answer
without
hesitation
Je
vois
tout,
j'entends
tout,
je
ne
dis
jamais
rien
I
see
everything,
I
hear
everything,
I
never
say
anything
Je
vois
tout,
j'entends
tout,
je
ne
dis
jamais
rien
I
see
everything,
I
hear
everything,
I
never
say
anything
Je
ne
dis
jamais
rien,
rien
I
never
say
anything,
anything
Je
vois
tout,
j'entends
tout
I
see
everything,
I
hear
everything
Tout,
tout,
tout
Everything,
everything,
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilles Thibaut, Daniel Bevilacqua
Альбом
Ultime
дата релиза
09-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.