Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Diro Parole Blu
Я Скажу Ей Синие Слова
Sono
stanco,
adesso
vado
via
Я
устал,
теперь
я
ухожу
Non
c'è
niente
più
di
nuovo
Ничего
нового
больше
нет
Lei
chissà
se
pensa
ancora
a
me
Кто
знает,
думает
ли
она
еще
обо
мне
Qui
persino
il
letto
è
vuoto
qui
Здесь
даже
постель
пуста
Ho
bisogno
io
di
dirle
tutto
Мне
нужно
ей
всё
сказать
Le
dirò
parole
blu
Я
скажу
ей
синие
слова
Racconterò
un
po'
di
me
Расскажу
немного
о
себе
Il
cuore
so
che
scoppierà
Я
знаю,
сердце
разорвётся
Di
certo
lei
mi
fermerà
Наверняка
она
меня
остановит
Davanti
una
frase
inutile
Перед
ненужной
фразой
Che
manda
via
istanti
fragili
Которая
прогоняет
хрупкие
мгновения
Le
dirò
parole
blu
Я
скажу
ей
синие
слова
E
so
che
il
cuore
tremerà
И
я
знаю,
сердце
дрогнет
La
chiamerò
io
senza
nome
Я
обращусь
к
ней
без
имени
Può
darsi
che
sia
démodé
Может
быть,
это
старомодно
Davanti
una
frase
inutile
Перед
ненужной
фразой
Che
manda
via
istanti
fragili
Которая
прогоняет
хрупкие
мгновения
Non
c'è
più
nessuno
nella
strada
На
улице
больше
никого
нет
La
mia
ombra
è
sempre
sola
Моя
тень
всегда
одна
Io
penso
certo
di
più
a
noi
Я,
конечно,
больше
думаю
о
нас
Qui
persino
il
letto
è
vuoto
qui
Здесь
даже
постель
пуста
Ho
bisogno
io
di
dirle
tutto
Мне
нужно
ей
всё
сказать
Le
dirò
parole
blu
Я
скажу
ей
синие
слова
Riprenderò
lo
slancio
poi
Затем
я
вновь
обрету
порыв
Tutte
le
scuse
che
dice
lei
Все
её
отговорки
Son
come
baci
portati
via
Словно
унесённые
поцелуи
E
resta
l'amaro
un
po'
sottile
И
остаётся
едва
уловимая
горечь
Che
porta
via
istanti
fragili
Которая
уносит
хрупкие
мгновения
Le
dirò
parole
blu
Я
скажу
ей
синие
слова
Racconterò
un
po'
di
me
Расскажу
немного
о
себе
Nessuno
mai
mi
fermerà
Никто
меня
не
остановит
Il
cuore
so
che
scoppierà
Я
знаю,
сердце
разорвётся
Davanti
una
frase
inutile
Перед
ненужной
фразой
Che
porta
via
istanti
fragili
Которая
уносит
хрупкие
мгновения
Le
dirò
parole
blu
Я
скажу
ей
синие
слова
Racconterò
un
po'
di
me
Расскажу
немного
о
себе
Nessuno
mai
mi
fermerà
Никто
меня
не
остановит
Il
cuore
so
che
scoppierà
Я
знаю,
сердце
разорвётся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Michel Jarre, Daniel Bevilacqua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.