Текст и перевод песни Christophe - Le fou garou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vois
derrière
la
nuit
I
see
behind
the
night
Dans
mon
rétro
In
my
rearview
Des
girophares
trop
lents
Flashing
lights
too
slow
Trops
lents
pour
avoir
ma
peau
Too
slow
to
get
my
skin
J'appuie
à
fond
I
push
all
the
way
Y
a
du
vent
sous
mon
blouson
There's
wind
under
my
jacket
C'est
bon,
j'ai
comme
un
frisson
It's
good,
I
have
like
a
thrill
Je
vois
à
l'horizon
I
see
on
the
horizon
Des
oiseaux
de
béton
Concrete
birds
Des
ponts,
des
fumées
d'avion
Bridges,
airplane
fumes
Mutation
opérée
Mutation
operated
Ça
va
swinguer
It's
going
to
swing
La
nuit,
j'ai
des
drôles
d'idées
At
night,
I
have
funny
ideas
Mutation
incontrôlée,
stop
Uncontrolled
mutation,
stop
Fou
garou
échappé
Werewolf
escaped
Chromosomes
affolés
Frantic
chromosomes
Essayer
neutraliser,
stop
Try
to
neutralize,
stop
Fou
garou
déréglé
a
déjà
dû
frapper
Werewolf
out
of
control
must
have
already
struck
Virage,
un
café
Turn,
a
coffee
Pour
m'abriter,
j'arrête
To
shelter,
I
stop
Les
gens
se
mettent
à
hurler
People
start
to
scream
Ah,
je
fuis,
j'ai
laissé
Ah,
I
flee,
I
left
Ma
main
égarer
My
hand
goes
astray
La
lame
de
mon
rasoir
nacré
The
blade
of
my
pearly
razor
Mutation
incontrôlée,
stop
Uncontrolled
mutation,
stop
Fou
garou
échappé
Werewolf
escaped
Chromosomes
affolés
Frantic
chromosomes
Essayer
neutraliser,
stop
Try
to
neutralize,
stop
Fou
garou
déréglé
a
déjà
dû
frapper
Werewolf
out
of
control
must
have
already
struck
J'appuie
à
fond
I
push
all
the
way
Y
a
du
vent
sous
mon
blouson
There's
wind
under
my
jacket
C'est
bon,
j'ai
comme
un
frisson
It's
good,
I
have
like
a
thrill
Je
vois
à
l'horizon
I
see
on
the
horizon
Des
oiseaux
de
béton
Concrete
birds
Des
ponts,
des
fumées
d'avion
Bridges,
airplane
fumes
Ah,
trop
tard,
j'déraille
Ah,
too
late,
I'm
derailing
Cauchemar,
les
poings
crispés
Nightmare,
fists
clenched
Sur
mon
guidon
chromé
On
my
chromed
handlebars
J'ai
mal,
tout
devient
noir
I'm
hurting,
everything
goes
black
Des
araignées
dans
ma
mémoire
Spiders
in
my
memory
Me
parlent
d'un
enfant
surdoué
Tell
me
about
a
gifted
child
Mutation
incontrôlée,
stop
Uncontrolled
mutation,
stop
Fou
garou
échappé
Werewolf
escaped
Chromosomes
affolés
Frantic
chromosomes
Essayer
neutraliser,
stop
Try
to
neutralize,
stop
Fou
garou
déréglé
a
déjà
dû
frapper
Werewolf
out
of
control
must
have
already
struck
Mutation
incontrôlée,
stop
Uncontrolled
mutation,
stop
Fou
garou
échappé
Werewolf
escaped
Chromosomes
affolés
Frantic
chromosomes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.