Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps de vivre (Live)
Время жить (Live)
Dans
l'avenue
sous
la
pluie
По
улице,
под
дождем,
Je
marche
droit
devant
bousculé
par
des
gens
Иду
прямо,
меня
толкают
люди,
Que
je
ne
connais
pas
Которых
я
не
знаю.
Et
je
me
sens,
fatigué
И
я
чувствую
себя
усталым.
À
chaque
pas,
la
nuit
tombe
С
каждым
шагом
ночь
опускается
Sur
mes
cheveux
collés
dans
ces
phares
qui
éclairent
На
мои
волосы,
слипшиеся
от
света
фар,
Ma
guitare
mouillée
Моя
гитара
мокрая,
Même
la
mort,
est
trempée
Даже
смерть
промокшая.
Je
veux
partir
avant
que
vienne
l'heure
Я
хочу
уйти
до
того,
как
пробьет
час,
Je
quitterai
ce
monde
qui
se
meurt
Я
покину
этот
умирающий
мир.
Je
veux
mourir
avant
longtemps
Я
хочу
умереть
до
того,
как
станет
слишком
поздно,
Loin
de
ce
bruit,
loin
de
ces
gens
Вдали
от
этого
шума,
вдали
от
этих
людей.
Je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
vivre
У
меня
не
было
времени
жить,
Je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
vivre
У
меня
не
было
времени
жить.
Dans
l'avenue,
sous
la
pluie
По
улице,
под
дождем,
Je
marche
droit
devant
dans
mon
blouson
froissé
Иду
прямо,
в
моей
помятой
куртке.
Je
ne
veux
plus
pleurer
Я
больше
не
хочу
плакать
Comme
un
enfant
bien
trop
vieux
Как
ребенок,
слишком
старый
для
этого.
Sur
le
trottoir
trop
petit
На
слишком
узком
тротуаре
Je
me
sens
un
peu
gris,
je
m'étouffe
d'ennui
Я
чувствую
себя
немного
потерянным,
я
задыхаюсь
от
скуки
Dans
le
brouillard
glacé
В
ледяном
тумане.
Même
la
mort
est
blasée
Даже
смерть
пресытилась.
Je
veux
partir
avant
que
vienne
l'heure
Я
хочу
уйти
до
того,
как
пробьет
час,
Je
quitterai
ce
monde
en
pleurs
Я
покину
этот
мир
в
слезах.
Je
veux
partir
avant
longtemps
Я
хочу
уйти
до
того,
как
станет
слишком
поздно,
Loin
de
ce
bruit,
loin
de
ces
gens
Вдали
от
этого
шума,
вдали
от
этих
людей.
Je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
vivre
У
меня
не
было
времени
жить,
Je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
vivre
У
меня
не
было
времени
жить,
Je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
vivre
У
меня
не
было
времени
жить,
Je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
vivre
У
меня
не
было
времени
жить.
Le
temps
de
vivre
Время
жить,
Je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
vivre
У
меня
не
было
времени
жить,
Je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
vivre
У
меня
не
было
времени
жить,
Le
temps,
le,
le,
le
temps,
le
temps
Время,
вре,
вре,
время,
время,
Non,
je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
vivre
Нет,
у
меня
не
было
времени
жить,
Le
temps,
le
temps
de
vivre
Время,
время
жить,
Le
temps
de
vivre,
han
Время
жить,
ах,
Le
temps
de
vivre
Время
жить,
Le
temps,
le,
le,
le,
le,
le
temps
Время,
вре,
вре,
вре,
вре,
время,
Le
temps
de
vivre
Время
жить,
Le
temps
de
vivre
Время
жить.
Merci
beaucoup
Спасибо
большое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe, Jean Michel Jarre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.