Текст и перевод песни Christophe - Les tabourets du bar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seul,
seul
dans
la
nuit
qui
ne
dit
rien
Один,
один
в
ночи,
который
ничего
не
говорит
Les
tabourets
du
bar
me
regardent
Барные
стулья
смотрят
на
меня
Et
mon
piano
bleu
sourit
И
мое
голубое
пианино
улыбается
Seul,
seul
dans
la
nuit
qui
ne
dit
rien
Один,
один
в
ночи,
который
ничего
не
говорит
Le
vieux
garçon
chinois
me
sourit
Старый
китайский
мальчик
улыбается
мне
Et
mon
piano
bleu
s′ennuie
И
моему
синему
пианино
скучно
Vous,
les
ladies
un
peu
bizarres
Вы,
немного
странные
леди
Vous,
les
danseurs
en
habit
noir
Вы,
танцоры
в
черных
одеждах
Je
vous
ai
fait
valser
ce
soir
Сегодня
вечером
я
заставил
вас
танцевать
вальс.
Moi,
le
pianiste
du
bar
Я,
пианист
в
баре.
Pour
vous,
je
n'ai
pas
un
regard
Для
вас
у
меня
нет
взгляда
Valentino
des
grands
boulevards
Валентино
де
Гран
бульвар
Qui
venez
briller
là,
pour
un
soir
Кто
пришел
сюда
сиять
на
один
вечер
Mes
mains
blanches
vous
caressent,
lady,
Мои
белые
руки
ласкают
вас,
леди,
Sur
mon
piano,
elles
me
sourient
На
моем
пианино
они
улыбаются
мне
Je
vous
ai
fait
pleurer
ce
soir
Я
заставил
тебя
плакать
сегодня
вечером.
Moi,
le
pianiste
du
bar
Я,
пианист
в
баре.
Quand
je
vous
accorde
un
regard
Когда
я
смотрю
на
тебя
Vous,
les
déesses
en
satin
noir
Вы,
богини
в
черном
атласе
Vous
rougissez
sous
votre
fard
Вы
краснеете
под
своим
румянцем
Sur
mon
piano
bleu
endormi
На
моем
спящем
синем
пианино
Mes
doigts
dansent
sur
un
tango
d′ennui
Мои
пальцы
танцуют
танго
скуки
A
quoi
rêvez-vous
donc,
lady,
О
чем
вы
мечтаете,
леди?,
Assise
au
tabouret
du
bar?
Сидишь
на
барном
стуле?
Les
verres
se
vident
sans
espoir
Стекла
безнадежно
опустели
Sur
un
dernier
tango
sans
vie
На
последнем
безжизненном
танго
Seul,
le
garçon
chinois
me
sourit
Оставшись
один,
китайский
мальчик
улыбается
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yann Molin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.