Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minuit boulevard (Live)
Mitternacht Boulevard (Live)
Minuit
boul'vard
Mitternacht
Boulevard
Les
mots
se
lézardent
Die
Worte
bekommen
Risse
Le
jeu,
la
mascarade
Das
Spiel,
die
Maskerade
S'accouplent
et
se
fardent
Paaren
sich
und
schminken
sich
Minuit
boul'vard
Mitternacht
Boulevard
Le
parfum
d'une
femme
Der
Duft
einer
Frau
Une
star
me
fait
du
charme
Ein
Star
becirct
mich
En
habit
blanc
et
noir
Im
weiß-schwarzen
Gewand
En
habit
de
cauchemar
Im
Albtraum-Gewand
En
habit
corbillard
Im
Leichenwagen-Gewand
Moi,
beau
joueur,
je
drague
au
ralenti
Ich,
guter
Spieler,
flirte
in
Zeitlupe
La
dame
blanche
d'insomnie
Die
weiße
Dame
der
Schlaflosigkeit
Elle
me
parle
d'amour
comme
un
discours
Sie
spricht
zu
mir
von
Liebe
wie
eine
Rede
Me
dit
le
prix
de
son
délire
Sagt
mir
den
Preis
ihres
Wahnsinns
Minuit
rencard
Mitternachts-Treffen
J'ai
pigé
Ich
hab's
kapiert
C'est
raté!
Es
ist
schiefgegangen!
Les
draps
roses
et
le
caviar
Die
rosa
Laken
und
der
Kaviar
Elle
ne
vise
que
la
monnaie
Sie
hat
es
nur
auf
das
Geld
abgesehen
Minuit
cafard
Mitternachts-Trübsinn
Pas
envie
d'être
complice
d'une
poupée
Keine
Lust,
Komplize
einer
Puppe
zu
sein
A
postiche
en
habit
blanc
et
noir
Mit
Haarteil
im
weiß-schwarzen
Gewand
En
habit
de
cauchemar
Im
Albtraum-Gewand
En
habit
corbillard
Im
Leichenwagen-Gewand
Moi,
beau
joueur,
je
quitte
au
ralenti
Ich,
guter
Spieler,
verlasse
in
Zeitlupe
La
dame
blanche
d'insomnie
Die
weiße
Dame
der
Schlaflosigkeit
Qui
me
parle
d'amour
comme
un
discours
Die
zu
mir
von
Liebe
spricht
wie
eine
Rede
Me
dit
le
prix
de
son
délire
Mir
den
Preis
ihres
Wahnsinns
sagt
Minuit
boul'vard
Mitternacht
Boulevard
Drôle
de
drame
Seltsames
Drama
Le
jeu,
la
mascarade
Das
Spiel,
die
Maskerade
En
habit
blanc
et
noir
Im
weiß-schwarzen
Gewand
En
habit
de
cauchemar
Im
Albtraum-Gewand
En
habit
corbillard
Im
Leichenwagen-Gewand
Moi,
beau
joueur,
je
quitte
au
ralenti
Ich,
guter
Spieler,
verlasse
in
Zeitlupe
La
dame
blanche
d'insomnie
Die
weiße
Dame
der
Schlaflosigkeit
Qui
me
parle
d'amour
comme
un
discours
Die
zu
mir
von
Liebe
spricht
wie
eine
Rede
Me
dit
le
prix
de
son
délire
Mir
den
Preis
ihres
Wahnsinns
sagt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Kan, Christophe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.