Christophe - Mère tu es la seule - перевод текста песни на немецкий

Mère tu es la seule - Christopheперевод на немецкий




Mère tu es la seule
Mutter du bist die Einzige
Ils sont tous là, il n'en manque pas un
Sie sind alle da, es fehlt keiner
Pour m'accuser d'avoir eu tout, puis rien
Um mich anzuklagen, alles gehabt zu haben, dann nichts
Pour être un homme, il faut, sur le chemin
Um ein Mann zu sein, braucht es auf dem Weg
De la chance, pas d'chance
Glück, kein Glück
Mère, tu es la seule
Mutter, du bist die Einzige
Qui ne peut m'abandonner
Die mich nicht verlassen kann
Mère, tu es la seule
Mutter, du bist die Einzige
Qui peut tout, tout pardonner
Die alles, alles verzeihen kann
Vous m'accusez, mais j'accuse à mon tour
Ihr klagt mich an, aber ich klage meinerseits an
Que reste-t-il du beau temps des amours
Was bleibt übrig von der schönen Zeit der Liebe
D'autres avant moi se sont quittés un jour
Andere vor mir haben sich eines Tages getrennt
Amours mortes, bien mortes
Tote Lieben, ganz tot
Mère, tu es la seule
Mutter, du bist die Einzige
Qui ne peut m'abandonner
Die mich nicht verlassen kann
Mère, tu es la seule
Mutter, du bist die Einzige
Qui peut tout, tout pardonner
Die alles, alles verzeihen kann
Aucun de vous ne s'est jamais trompé
Keiner von euch hat sich jemals geirrt
Vous avez l'droit, bien sûr, de m'accuser
Ihr habt das Recht, natürlich, mich anzuklagen
On me condamne au silence à jamais
Man verurteilt mich für immer zum Schweigen
Mais j'explose et j'ose
Aber ich explodiere und ich wage es
Mère, tu es la seule
Mutter, du bist die Einzige
Qui ne peut m'abandonner
Die mich nicht verlassen kann
Mère, mère, tu es la seule
Mutter, Mutter, du bist die Einzige
Qui peut tout, tout, tout pardonner
Die alles, alles, alles verzeihen kann
Mère, mère, tu es la seule
Mutter, Mutter, du bist die Einzige
Qui peut tout, tout, tout
Die alles, alles, alles kann





Авторы: Georges Aber, Daniel Georges Jacq Bevilacqua, G. Ruff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.