Текст и перевод песни Christophe - Stella Botox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella Botox
Стелла Ботекс
Stella,
son
prénom
le
jour
se
lève
Стелла,
твое
имя,
рассвет
наступает
Stella,
rencontre
où
la
nuit
s'achève
Стелла,
встреча,
где
ночь
угасает
Sensuelle
et
solaire
Чувственная
и
солнечная
Libre
et
solitaire
Свободная
и
одинокая
Stella
est
célibataire
Стелла
не
замужем
Se
réveille
à
7h
Просыпается
в
7 утра
Moi
couché
pas
d'heure
Я
лежу
без
сна,
времени
не
знаю
Stella
n'a
rien
qui
m'interpelle
Стелла,
во
мне
ничего
не
отзывается
Pourtant
on
s'rappelle
И
всё
же
мы
вспоминаем
друг
друга
Stella,
entre
dans
ma
danse
j'ten
prie
Стелла,
вступи
в
мой
танец,
прошу
тебя
Stella,
on
s'tutoie,
tu
m'autorises
Стелла,
мы
на
"ты",
ты
мне
позволила
Tendre
et
malicieuse
Нежная
и
лукавая
Timide,
orageuse
Робкая,
бурная
Stella
se
fait
mystérieuse
Стелла
становится
загадочной
On
sort
(non,
je
dors)
Мы
выходим
(нет,
я
сплю)
T'as
raison,
j'ai
tort
Ты
права,
я
неправ
Stella
est
mon
double
opposé
Стелла
- моя
полная
противоположность
Le
parfum
étrange
Странный
аромат
Brûlante,
la
passion
qui
trace
Жгучая,
страсть,
которая
оставляет
след
On
s'impatiente
on
se
fait
la
place
Мы
теряем
терпение,
мы
находим
свое
место
Ton
chant,
la
vie
nous
dépasse
Твоя
песня,
жизнь
нас
захватывает
Un
jour
c'est
30,
le
lendemain
40
Сегодня
30,
завтра
40
Méfiante,
les
paumettes
basses
Недоверчивая,
скулы
опущены
Dans
la
tourmente
ma
Stella
s'efface
В
буре
моя
Стелла
исчезает
Violente
ma
Stella
se
lasse
Неистовая,
моя
Стелла
устает
Moi
je
déchante
et
son
corps
me
chasse
Я
разочаровываюсь,
и
ее
тело
меня
отталкивает
Stella
dix
années
de
cœur,
de
miettes
Стелла,
десять
лет
сердца,
крошек
Stella,
on
se
marre
quand
on
se
jette
Стелла,
мы
смеемся,
когда
бросаемся
друг
к
другу
Mais
je
sens
tes
mains
écrire
un
chemin
Но
я
чувствую,
как
твои
руки
пишут
путь
Sur
lequel
je
n'suis
plus
rien
На
котором
мне
больше
нет
места
Histoire
neuve
Новая
история
Qu'importe
qu'il
pleuve
Неважно,
что
идет
дождь
Pour
la
première
fois
ma
Stella
Впервые
моя
Стелла
Partie,
tu
me
laisses
Ушла,
ты
оставляешь
меня
Brûlante,
la
passion
qui
trace
Жгучая,
страсть,
которая
оставляет
след
On
s'impatiente
on
se
fait
la
place
Мы
теряем
терпение,
мы
находим
свое
место
Ton
chant,
la
vie
nous
dépasse
Твоя
песня,
жизнь
нас
захватывает
Un
jour
c'est
30,
le
lendemain
40
Сегодня
30,
завтра
40
Méfiante,
les
pommettes
basses
Недоверчивая,
скулы
опущены
Dans
la
tourmente
ma
Stella
s'efface
В
буре
моя
Стелла
исчезает
Violente
ma
Stella
se
lasse
Неистовая,
моя
Стелла
устает
Moi
je
déchante
et
son
corps
me
chasse
Я
разочаровываюсь,
и
ее
тело
меня
отталкивает
Stella,
ton
prénom,
le
jour
se
lève
Стелла,
твое
имя,
рассвет
наступает
Stella,
rentrons
quand
la
nuit
s'achève
Стелла,
вернемся,
когда
ночь
угаснет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Botoxx, Christophe, Christophe Van Huffel, Laurie Darmon, Stella Botox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.