Christophe - Tu es folle - перевод текста песни на немецкий

Tu es folle - Christopheперевод на немецкий




Tu es folle
Du bist verrückt
Tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, aber ich liebe dich
Avec tous tes problèmes
Mit all deinen Problemen
Tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, aber ich liebe dich
Tu me dis que c'est non
Du sagst mir, es ist nein
Un jour, éclats de rire, amour et bonheur
Ein Tag, Lachen, Liebe und Glück
Le lendemain, ce ne sont que des pleurs
Am nächsten Tag nur Tränen und zurück
Pendant huit jours tu t'enfermes chez toi
Für eine Woche schließt du dich ein
Et puis soudain tu ne quittes plus mes pas
Dann plötzlich folgst du mir ganz allein
Tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, aber ich liebe dich
Tu es toujours la même
Du bist immer die Gleiche
Tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, aber ich liebe dich
Tu me dis que c'est non
Du sagst mir, es ist nein
Tu passes ton temps pendant six mois de l'année
Sechs Monate im Jahr verbringst du deine Zeit
Au drugstore et sur les Champs Élysées
Im Drugstore und auf den Champs-Élysées
Et puis quand je suis sans nouvelles de toi
Und wenn ich nichts von dir hör', ganz egal
Je te retrouve au Quartier Latin
Find ich dich im Quartier Latin wieder mal
Tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, aber ich liebe dich
Avec tous tes problèmes
Mit all deinen Problemen
Tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, aber ich liebe dich
Tu me dis que c'est non
Du sagst mir, es ist nein
Tu me fais peur et souvent tu m'affoles
Du machst mir Angst und bringst mich oft in Not
C'est à croire que tu es complètement folle
Man könnte glauben, du bist völlig rot
Tu me ferais faire n'importe quoi
Du lässt mich alles Mögliche tun
Du matin au soir tu ne vis que pour toi
Von morgens bis abends lebst du nur in Ruh
Tu es folle, tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, du bist verrückt, aber ich liebe dich
Tu es toujours la même
Du bist immer die Gleiche
Tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, aber ich liebe dich
Tu me dis que c'est non
Du sagst mir, es ist nein
L'amour, tu ne le connais qu'avec moi
Liebe kennst du nur mit mir
Quoi que tu fasses, tu n'y arriveras pas
Was du auch tust, du schaffst es nicht
Que tu sois folle, ça ne me regarde pas
Dass du verrückt bist, geht mich nichts an
Quand je le voudrai, tu reviendras vers moi
Wenn ich es will, kommst du zurück, o Mann
Tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, aber ich liebe dich
Tu me dis, tu me dis, tu me dis que c'est non
Du sagst mir, du sagst mir, du sagst mir, es ist nein
Tu es folle, tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, du bist verrückt, aber ich liebe dich
Tu me dis, tu me dis, tu me dis que c'est non, non, non
Du sagst mir, du sagst mir, du sagst mir, es ist nein, nein, nein
Tu es folle, tu es folle, tu es folle mais je t'aime
Du bist verrückt, du bist verrückt, du bist verrückt, aber ich liebe dich





Авторы: Daniel Bevilacqua, Jean Albertini

Christophe - 131 Chansons (L'intégrale)
Альбом
131 Chansons (L'intégrale)
дата релиза
24-11-2008

1 Da da song (Gelsomina)
2 Le dernier des Bevilacqua
3 Noir est ta couleur (Cry me a river)
4 Mon amie Jalousie (Jalousie)
5 Souvenir de Laura (Laura)
6 Danse Perfidia (Perfidia)
7 La nuit bleue (Ebb Tide)
8 Dernier Baiser (Besame Mucho)
9 L'italie
10 Je m'vois beau
11 Pas vu pas pris
12 Minuit Boul'vard
13 Le fou garou
14 Les tabourets de bar
15 Méchamment Rock'n'Roll
16 Agitation
17 Il faut oser le faire
18 Ce mec Lou
19 Le grand couteau
20 Saute du scooter
21 Le beau bizarre
22 Histoire de vous plaire
23 Le héros déchiré
24 Arrivederci Roma
25 Ici repose
26 Privé d'amour (As time goes by)
27 Tu n'es plus comme avant
28 Le marionette (Les marionnettes)
29 Esta senza te (J'ai entendu la mer)
30 Sopra I Tetti Azzuri Del Mio Pazzo Amore
31 Non ti amo piu (Je ne t'aime plus)
32 Dimmi si, dimmi no (Pour un oui pour un non)
33 La fine di un amore (Petite fille du soleil)
34 Aline (Version italienne)
35 Maman
36 A ceux qu'on aime
37 Avec des mots d'amour
38 Les amoureux qui passent
39 Tu es folle
40 Le spectacle
41 Cette musique
42 J'ai entendu la mer
43 Christina
44 Pour un oui pour un non
45 La Camargue
46 J'ai remarché
47 La danse à trois temps
48 Je chante pour un ami
49 Noël Blanc (White Christmas)
50 Un peu menteur
51 Je ne t´aime plus
52 Noel
53 Pour que demain ta vie soit moins moche (1re partie)
54 Paume
55 Tant pis si j'en oublie
56 Merci John d'être venu
57 Samouraï
58 Ferber endormi
59 Le temps de vivre
60 Intermede (Guitare)
61 Les paradis perdus
62 Mickey
63 Du pain et du laurier
64 Mama
65 Emporte-moi
66 Avec l´expression de mes sentiments distingués
67 Souvenirs
68 Drôle de vie
69 Le petit gars
70 La Melodie
71 Les mots bleus
72 C´est la question
73 Senorita
74 Pour que demain ta vie soit moins moche (2e partie) / Les dragons de mes chimères
75 Pour que demain ta vie soit moins moche (3e partie)
76 Le cimetière des baleines
77 Souvenirs (Live)
78 Cette vie-là
79 Je vous salue Madame
80 Les marionnettes
81 J´ai eu tort
82 La fille aux yeux bleus
83 Je suis parti
84 Excusez-moi Monsieur le Professeur
85 Je t´ai retrouvée
86 Aline - Live Olympia 2002
87 Drôle de vie (Live)
88 Sei cambiatta (Tu n'es plus comme avant)
89 Senorita (Live)
90 Introduction (Live)
91 Emporte-moi (Live)
92 Le dernier des Bevilacqua (Live)
93 Les paradis perdus (Live)
94 Du pain et du laurier (Live)
95 Le temps de vivre (Live)
96 Mickey (Live)
97 Mama (Live)
98 Les mots bleus (Live)
99 La petite fille du 3è (Live)
100 Le petit gars (Live)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.